¡gracias!

jsalgueiro en cantv.net jsalgueiro en cantv.net
Jue Ene 14 06:37:37 CST 2010


[[--Translated text (en -> es)--]]


Tema: Re: ¡gracias!
De: jsalgueiro en cantv.net

 
En ALAC y de los años de los tres del en mis del luche del quedel EL del por de Ese es el problema de siempre 
el que del veo ningún simplemente del porque del nada del logrò del SE ningún tienen escucharnos del en de los interes 
en nuestros puntos de Vista del ni.   
 
Que del entiendo de Yo ningún en de los portugues del al del simultanea del traducciòn del haya 
reuniones de ICANN, ningún interpretacion de los teleconferencias y del una del hacer de los podemos 
personaje del cada de párrafos, embargo del pecado, folleto deal portugues de un del traducciòn del la, 
vez del sola del una del por del serà del que, con 200 millones de usuarios del idioma de párrafos un 
objetivo del su del cumplir de de ALAC en de los interes del ELdel falta del pero del lògico del luce de los potenciales 
llegar del de usuarios de los los. 
 
Ningún quechua del al del traducciòn del la del pidiendo del està del SE, yanomami del aymara o  
 
 
 
 
José Ovidio Salgueiro A. 
jsalgueiro en cantv.net 
 
 
 
 
 
 
 
original del -----Mensaje 
De: lac-discuss-bounces en atlarge-lists.icann.org 
[ mailto:lac-discuss-bounces en atlarge-lists.icann.org ] Nombre de Matthias del En 
EL de Langenegger Enviado: Jueves, 14 de Enero de 2010 05:10 mañana. 
Párrafos: lac-discuss en atlarge-lists.icann.org 
Asunto: Re: ¡[ Laca-Discuta ] los gracias! 
 
Estimados, 
 
Portugués del al del folleto del EL del traducir del ofrecer del por de Gracias. Embargo del pecado, 
lamentablemente ningunos traducciones de los las de en condiciones de proveer de los estaremos 
pidió bajo Sergio del como del futuro del EL del en de los nosotros. 
 
Portugués del EL ningún eso del por del sostiene y del la ICANN del que del idioma del es un, ningún parece de los No. 
una usar versión portuguesa del folleto del imprimir de párrafos de los recursos de los los del adecuado. 
Teleconferencias del ALAC, del de los las de párrafos del española del interpretación de Tenemos 
Que párrafo algunas de las discusiones del así de LACRALO En-Grande. Las de Todas 
la del de de los oficiales de que muchos de los documentos delasí de del ALAC de los declaraciones 
Español del al de los traducidos del hijo de ICANN. Al del simultanea del interpretación de Tenemos 
española de del versión del una del existe de de la ICANN y de los conferencias de los las del en del español 
aún está lejos de ser perfecta del aunque de atlarge.icann.org. Breve del En: es 
español En-Grande participar posible del EL del sabiendo del en. Difícil muy de Será 
español participar del ni de los ingles del ni del sable del pecado del en LACRALO. Ningunos capaces de los seríamos 
ofrecerles adecuados de los remedios de los portugués del la del gente del atraída del por del EL de un en del folleto 
en participar LACRALO de párrafos. 
 
Uno tendrán En-Grande del sable del que del que del hecho del Es un de los participantes lamentable de los los 
poder usan de participar manera del la ICANN párrafos del en del SE del que de de los idiomas 
eficaz. En la mayoría de los foros del presenta del SE del situación de Esta 
internacionales. El que del experiencia del la viven italianohablantes de los los, 
germanohablantes, japonés del habla del que del gente, hindú, parecida del turco es. 
 
Que de Sentimos ningunos esperamos de los portugués e del en del folleto LACRALO del EL del imprimir de los podemos 
decisión entiendan de razones detrás de nuestra de los las del posición y del nuestra del que. 
 
Cordialmente, 
-- 
Matthias Langenegger 
Encargado, Asuntos Regionales En-Grandes 
Internet Corporation para los nombres y los números asignados(ICANN) 
 
Email: matthias.langenegger en icann.org<mailto:matthias.langenegger en icann.org> 
Teléfono Principal: +41 (79) 644 65 35 
Fax: +41 (22) 594 85 44 
Identificación De Skype: matthiaslangenegger 
 
 
________________________________________ 
De: Presidencia Internauta [ presidencia en internauta.org.ar ] 
Enviado: Miércoles, 13 de Enero De 2010 3:24 P.M. 
: lac-discuss-es-bounces en atlarge-lists.icann.org; Matthias Langenegger; 
lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org 
Tema: ¡gracias! 
 
Agradecimiento expresar de la milla del quiero del nada del que de Antes un que de los compañeros de los los de los todos 
padre de el fallecimiento de mi del por del expresaron del SE,EL del familia y de en nombre de mi 
propio del mío, gracias de los muchas, ha del sido del reconfortante del ver de expresión muy y del la 
que de los difíciles de los momentos de los estos del en de los ustedes de acompañamiento de todos yo han 
vivir del tocado. 
 
Adhesión expresar de Quisiera milla un cuatro bajo de los las de Sylvia y del por del expresado del todo 
organizaciones de la República Federativa de Brasil, pecado del que del necesario del es 
portugués del en del folleto del un del haga del SE del dilación, la del hacer de los podemos de los nosotros 
traducción (proveerlo ICANN) y del debe del futuro del EL delen del esto del que del constancia del dejando 
además de Ingles, Frances y Español del idioma del ese del en del impreso del entregado del mar del que, 
que del ya ningún árabe del en del folleto del EL del tener del sirva del que No. del creo, ruso del tipo de tela de algodón y. 
 
Usados bajos de los mas de los idiomas de los los del en de los menos del por material de los tengamos del que del importante del Es 
región del la del en, interacción del alcalde del futuro delEL del en del posibilitará del esto No. del que del por 
el entre LACRALO/ICANN con el EL Usuario Final de Internet. 
 
Saludos Cordiales 
 
Salinas Porto/Internauta La Argentina De Sergio 
 
. 
 
Mensaje Original 
De: "Aislan Vargas" <aislan en uol.com.br<mailto:aislan en uol.com.br>&gt; 
: <sylvia en internautabrasil.org<mailto:sylvia en internautabrasil.org>&gt;; 
<lac-discuss-es-bounces en atlarge-lists.icann.org<mailto:lac-discuss-es-bounce 
s en atlarge-lists.icann.org &gt; &gt;; "' Matthias Langenegger '" 
<matthias.langenegger en icann.org<mailto:matthias.langenegger en icann.org>&gt;; 
<lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org<mailto:lac-discuss-es en atlarge-lists. 
icann.org &gt; &gt; 
Enviado: Miércoles, 13 de Enero De 2010 6:54 P.M. 
Tema: [ laca-discutir-lac-discuss-es ] Res: Res: Panfleto LACRALO 
 
 
Matthias, 
Ya del ende del por de Sylvia del por del planteado del al de los sumamos de Nosotros de Ageia Densi Brasil 
en del posición del nuestra de los externamos del ella con. Silicio ningún seguramente del primera del la del es 
en Lacralo del hablada de los más del lengua del segunda del la del es de los portugués del EL. 
¡Posición del esta de Apoyamos! 
 
Cordiales de Saludos, 
 
Aislan Vargas Basilio 
SUJETADOR De Ageia Densi 
 
 
Mensaje Original 
De: <sylvia en internautabrasil.org<mailto:sylvia en internautabrasil.org>&gt; 
Fecha: Wed, El 13 De Enero 2010 De 15:11:38 
: ' Matthias 
Langenegger '<matthias.langenegger en icann.org<mailto:matthias.langenegger en ican 
n.org &gt; &gt;; 
<lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org<mailto:lac-discuss-es en atlarge-lists. 
icann.org &gt; &gt; 
Tema: [ laca-discutir-lac-discuss-es ] Res: Panfleto LACRALO 
 
Estimado Matthias, 
Sé bajo de Yo, poder del en del preocupación del gran del nuestra del eso del por de y es llegar un del de los más 
región de LACRALO, hemos del la de de internet de de los finales del 34% de los usuarios del que 
mensaje del este del enviado un lista. Todos de sepan la importancia del que de Primero párrafo 
del portugués, que un en pesar un pais a solas de la regióndel hablado de de ser, 
Brasil; representa de los pais del ese un Internet del del el34% de los usuarios de de los más. En de Y 
fondos destinar de los los del de de párrafos del segundo del que del SE del tenga del en del cuenta del momento lugar del al 
año del próximo del EL del estratégico y/o del plan del ELdel en fiscal. 
Tercer lugar, ser han del En de párrafos del inglesa del versión deluna del pedido del que del sable del bueno del es 
teleconferencia del próxima del la del em del tratada, nosotros 
    pecado presentar de los portugués del en del versión del una de los podríamos de de Internauta Brasil 
EL ALAC de párrafos del costo del ningún. 
 
Saludos, 
Sylvia 
_________________________________________________________ 
Sylvia Herlein Leite 
Enlace de LACRALO-ALAC 
América Latina Y Organización Regional En-Grande Del Caribe 
sylvia en internautabrasil.org<mailto:sylvia en internautabrasil.org> 
 
 
 
 
original del -----Mensagem 
De: Matthias Langenegger [ mailto:matthias.langenegger en icann.org ] 
Em de Enviada: quarta-feira, 13 de janeiro de 2010 06:55 
Párrafos: sylvia en internautabrasil.org<mailto:sylvia en internautabrasil.org>; 
lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org<mailto:lac-discuss-es en atlarge-lists.i 
cann.org &gt; 
Assunto: Re: [ laca-discutir-lac-discuss-es ] Panfleto LACRALO 
 
Estimada Sylvia, 
 
Pueda del texto del EL del que de versión inglesa del folleto LACRALO párrafos del una del pedido de Hemos 
teleconferencia del LACRALO del próxima del la del durante del adoptado del ser. 
 
De momento, ningún árabe del en de los versiones del producir de losintentamos, tipo de tela de algodón, ruso y 
francés. Ningún obstante, seis disponible de los los del endel será En-Grande del folleto del EL 
idiomas de la ONU. 
 
Cordialmente, 
-- 
Matthias Langenegger 
Encargado, Asuntos Regionales En-Grandes 
Internet Corporation para los nombres y los números asignados (ICANN) 
 
Email: matthias.langenegger en icann.org<mailto:matthias.langenegger en icann.org> 
Teléfono Principal: +41 (79) 644 65 35 
Fax: +41 (22) 594 85 44 
Identificación De Skype: matthiaslangenegger 
 
 
 
En 12/01/2010 22:17, 
"sylvia en internautabrasil.org<mailto:sylvia en internautabrasil.org>" 
<sylvia en internautabrasil.org<mailto:sylvia en internautabrasil.org>&gt; escribió: 
> compañeros de LACRALO de Estimados: > tiempo de de hablar dinero... de presupuestos del en de Estamos... > sobre lugar "Ayuda del teleconferencia del la del tuvo de los horas de los unas de Hace viajes" > junio fiscal 2010 del en del termina del que del año de deeste - comunidad En-Grande  > invite el tendrá del viene 15-01-2010 del que de los viernes del EL de la ayuda y del recorrido lugar  > sobre del teleconferencia del la " > estratégico 2010-2013 del plan "un UTC de los las 16. > > atentos muy estar y y participar del que de los tenemos delque de los momentos de los estos del en del hijo  > los nuestros del conocer del hacer acepillan el futuro del EL de párrafos de los actividades de y, silicio del que del ya  > ningún alguna organizar de los queremos de los después del ahora y de los manifestamos de los No.  > evento del actividad o ningún hacerlo de los podremos. > invito que un que participen, será de los los del eso de Por del teleconferencia del la del!
  como del pero  > los ingles del en, ningunos duden los proyectos del sus de de enviarme, que de párrafos de los dudas de las ideas y  > manifestarlas del pueda. > > parte del hago del que del organización del la del en del esto del sobre de Hablando (Internauta > Brasil) y un que realizó una de nuestras del investigación de de una del raíz  > compañeras, Patricia Salles, la del toda del con del compartir del decidí del que del es  > comunidad de la región, referente del preocupación del nuestra folletos de los los  > ( 
cosas de los otras del entre). > EL determinado del sobre del atención del la de los llamarles del quiero del en del caso del este del En  > realizaron Sergio y Fatima del que del folleto del maravilloso; los del sobre de y  > idiomas un publicado del traducido y del será de los cuales de los los. Los del que de Entendemos  > las del de de los folletos 5 traducidos serán a solas de los regiones los 6 idiomas  > oficiales 
de la ONU. > Dentro de LACRALO, hijo a solas de Brasil, esas 4 de 4 ALSs del pero  > organizaciones representan un del el 34% de los usuarios y FUTUROS de los más 
USUARIOS de la región. > el folleto bajo del EL del que del imperativo de los creemos del quede Por también el al del traducido del mar  
¡&gt; portugués!! > la inclusivo del hacer de los comprometemos de de Internauta Brasil No. de los nosotros  > traducción, imprimir de párrafos del presupuesto del habrá del silicio del sable de los necesitamos del pero  > idioma del este del en de los folletos de los los. > Muchos de ustedes saben el actividad de principal Internauta del la del que  > hacer Inclusión Digital, observamos de Brasil es de los eventos de los nuestros del en de y  > conocer de oportunidades maravillosas de hacer del perdiendo de los estamos del que  > ICANN, sirve bajo del que del es ICANN y párrafo del que. Organizaciones de de Otras  
¡&gt; Brasil también falta están del esa del sintiendo también! > > Resumiendo: Folletos solicitar de Staff de Icann del al deloficialmente de Queremos  > difundir ICANN de párrafos de los portugués del en de losimpresos un del el 34% de LACRALO de los más. > 
¡&gt; Aguardo los comentarios de la comunidad! > más del pecado > Sylvia > >_________________________________________________________ > Sylvia Herlein Leite > Enlace de LACRALO-ALAC > América Latina Y Organización Regional En-Grande Del Caribe  > sylvia en internautabrasil.org<mailto:sylvia en internautabrasil.org> > > 
 
 
_______________________________________________ 




[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/23079a8ad2.html
--]]





Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es