[LAC-Discuss] Draft Resolution on Decertification of ALS

Carlton A Samuels carlton.samuels at uwimona.edu.jm
Fri Jun 1 16:47:56 EDT 2007


-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL

The LACRALO Secretariat has developed a draft resolution calling for the
development of the criteria, process and procedure to decertify ALS.  Note
that the intent is to have this resolution adopted, as emended, at the
General Assembly on the 24th June, 2007.   Please see the draft at:

 

https://st.icann.org/lacralo/index.cgi?meetings_and_events 

 

Kind regards,

Carlton

 

Carlton A. Samuels

CIO & University Director of IT

c/o MITS, The UWI at Mona

5 Gibraltar Camp Way, Kgn 7

Mobile: (876) 818-1799
Work: (876) 927-2148


-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL


O secretariat de LACRALO desenvolveu uma definição de esboço que
chama-se para o desenvolvimento dos critérios, processo e o
procedimento decertify ALS. Anote que a intenção é ter esta
definição adotada, como emended, no general conjunto no 2ô junho,
2007. Veja por favor o esboço em:

 

https://st.icann.org/lacralo/index.cgi?meetings_and_events 

 

Consideração amável,

Carlton

 

Carlton A. Samuels

CIO & diretor da universidade dcEle

c/o MITS, O UWI em Mona

Maneira Do Acampamento De 5 Gibraltar, Kgn 7

Móbil: (876) 818-1799
Work: (876) 927-2148


-------> [ESPAÑOL] TRADUCCIÓN AUTOMATICA NO REVIZADA DEL ORIGINAL MULTILINGÜE


La secretaría de LACRALO ha desarrollado un proyecto de resolución
que llamaba para el desarrollo de los criterios, proceso y el
procedimiento decertify ALS. Observe que el intento es hacer esta
resolución adoptar, según lo enmendado, en la Asamblea General el 24
de junio de 2007. Vea por favor el bosquejo en:

 

https://st.icann.org/lacralo/index.cgi?meetings_and_events 

 

Respeto bueno,

Carlton

 

Carlton A. Samuels

CIO y director de la universidad de ÉL

c/o MITS, El UWI en Mona

Manera Del Campo De 5 Gibraltar, Kgn 7

Móvil: (876) 818-1799
Work: (876) 927-2148




Intercomprehension aid service 
 Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules 

Serviço do dae de compreensão 
 Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas 

Servicio de ayuda a la intercomprensión 
 Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas 




More information about the lac-discuss-en mailing list