ANNOUCEMENT - Año Fiscal 16 At-Large Proyecto Piloto Subtítulos para iniciar enero 2016!

silvia.vivanco en icann.org silvia.vivanco en icann.org
Mar Ene 5 17:52:46 UTC 2016


[[--Translated text (en -> es)--]]

 Asunto: Re: ANNOUCEMENT - Año Fiscal 16 At-Large Proyecto Piloto Subtítulos para iniciar enero 2016! 
 De: silvia.vivanco en icann.org

 Estimado Siranush, 


 Muchas gracias por su respuesta. Tomamos nota de la petición de añadir el programa de fomento de la capacidad APRALO a la lista de solicitudes de proyectos de subtitulación. 


 ¡Gracias! 




 Silvia 




 Silvia Vivanco 
 Gerente de Asuntos Regionales En grandes 
 ICANN | Corporación de Internet para Nombres y Números Asignados 
 www.icann.org <http://www.icann.org/>






 Desde: Siranush Vardanyan [mailto: siranush_vardanyan en hotmail.com] 
 Enviado el: Martes, 22 de diciembre 2015 02:17 AM 
 Para: ICANN At-Large <staff en atlarge.icann.org> ; afri-discuss-en en atlarge-lists.icann.org; alac-internal en atlarge-lists.icann.org; lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org; na-discuss en atlarge-lists.icann.org; Lista de correo EURALO <euro-discuss en atlarge-lists.icann.org> ; apac-discuss en atlarge-lists.icann.org; accessibility-wg en atlarge-lists.icann.org; als-study-tf en atlarge-lists.icann.org; ttf en atlarge-lists.icann.org; social-media-wg en atlarge-lists.icann.org; alac-sc-outreach en atlarge-lists.icann.org; cropp-rt en atlarge-lists.icann.org; capacity-building-wg en atlarge-lists.icann.org 
 Cc: captioning-pilot en atlarge-lists.icann.org 
 Asunto: RE: [Fortalecimiento de Capacidades-WG] ANNOUCEMENT - Año Fiscal 16 At-Large Proyecto Piloto Subtítulos para iniciar enero 2016! 


 Querida Judith, 


 En primer lugar felicitaciones con el inicio de este proyecto y el esfuerzo puesto en esto. 


 Como ustedes saben APRALO siempre apoyó esta idea y estamos muchas ganas de participar en este proyecto. Creo que APRALO le gustaría pilotar subtítulos de uno o dos seminarios organizados en el marco de APRALO-APAC HUB.Estamos planeando tener otro seminario durante el periodo enero-febrero, y Silvia del personal está muy implicada en el proceso. Por lo tanto, podemos trabajar con Silvia y APAC personal HUB para pilotar esto para uno o dos de nuestros seminarios. 


 Una vez más felicitaciones 


 Saludos estacionales de mi lado del mundo, así que todos ustedes. 


 Mejor [ERROR: Sentencia demasiado tiempo para traducir (1822&gt; 1800 bytes)] 
 Queridos todos, 


 En nombre de Judith Hellerstein, At-Large Subtítulos Proyecto Piloto liderato del grupo, y el secretario de NARALO, tenemos el placer de anunciar que el 16 el año fiscal de At-Large Proyecto Piloto Subtítulos &lt;  https://community.icann.org/display/atlarge/At-Large+FY16+Special+Budget+Request+for+a+Pilot+program+for+real+time+captioning+of+Adobe+Connect+Workspace> 


 El subtitulado estará a cargo de &quot;Leyenda Primera Incorporated&quot;. 


 Según lo acordado por el grupo Proyecto Piloto Subtítulos At-Large, la ejecución de este proyecto se estructurará de la siguiente manera: 




  * Tres llama a incluir subtítulos cada mes para un total de 9 teleconferencias, que no exceda de 60 minutos por llamada (con la excepción de la Reunión Mensual ALAC) 
  * Las llamadas se celebrarán entre el 1 hasta 4, 2016.
  * Durante la primera fase piloto de este proyecto subtitulado el idioma utilizado será Inglés. 
  * Con el fin de seleccionar las llamadas al equipo de subtitulado ha desarrollado un conjunto de criterios para evaluar y calificar las solicitudes. La solicitud de subtítulos debe cumplir con al menos uno de estos criterios para ser incluido en la lista. 


 Criterios para subtítulos: 


 1) ¿Hay personas con discapacidad o con ancho de banda limitado participar? 
 2) ¿Hay seminarios de interés general para la comunidad de ICANN que aumentaría la participación de los hablantes no nativos de inglés? 
 3) ¿Las reuniones o debates sobre herramientas o software de acceso? 


 Si a usted le gustaría tener una teleconferencia con subtítulos durante esta fase piloto por favor envíe su solicitud a At-Large <mailto:staff en atlarge.icann.org> antes del 15 de enero. 




  * El grupo Proyecto Piloto Subtítulos At-Large, en colaboración con At-Large, seleccionará las llamadas que tendrán subtítulos en base a los criterios indicados anteriormente.


  * Una breve encuesta se realizará al final de cada llamada que se utilice subtitulado para pedirle su opinión sobre el programa de subtítulos durante la llamada. 


 Ver más detalles del Wiki: At-Large Proyecto Piloto Subtítulos &lt;  https://community.icann.org/display/atlarge/At-Large+Captioning+Pilot+Project>. 


 Gracias por su apoyo en la planificación y puesta en práctica de este apasionante proyecto. 


 Saludos cordiales 
 Judith Hellerstein 


 At-Large Subtítulos Proyecto Piloto de plomo del grupo y 
 Secretario NARALO 




 ¡Gracias! 


 Saludos cordiales, 


 Heidi Ullrich, Silvia Vivanco, Ariel Liang, Gisella Gruber, Nathalie Peregrine, Terri Agnew y Yesim Nazlar 
 El personal de ICANN política en apoyo de la Comunidad At-Large 
 E-mail: staff en atlarge.icann.org <mailto:staff en atlarge.icann.org>
 Facebook: www.facebook.com/icann &lt;  https://www.facebook.com/icannatlarge>atlarge<https://www.facebook.com/icannatlarge> 
 Twitter: @ &lt;  https://twitter.com/ICANNAtLarge>ICANNAtLarge<https://twitter.com/ICANNAtLarge> 
 [unknown.png] 








 _______________________________________________ Lista de correo de la capacidad de creación-wg capacity-building-wg en atlarge-lists.icann.org <mailto:capacity-building-wg en atlarge-lists.icann.org> https://mm.icann.org/mailman/listinfo/capacity-building-wg 



[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/fe620ff9b7.html
--]]




Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es