Moción de censura / moción de censura
josefranciscoarce en gmail.com
josefranciscoarce en gmail.com
Mie Sep 23 18:36:53 UTC 2015
[[--Translated text (en -> es)--]]
Asunto: Re: Moción de censura / moción de censura
De: josefranciscoarce en gmail.com
José,
Gracias Traer por Sentido Común a la Lista. Yo creo Que Lo Que Paso FUE
Una Estrategia.
Con Esto Se gano Tiempo para Poder Terminar la Elección. No hay otra
Explicación.
Saludos
Jose
El septiembre 23, 2015 15:31 "José Ovidio Salgueiro" <salgueiro.jo en gmail.com>
escribio:
> No hay alguien en el staff que hable bien español como para hacer una
> traduccion adecuda??
>
> Se entiende lo que dice la mocion, ese no es mi punto, pero parece
> traducido por una maquina. Me parece inaceptable para una comunidad donde
> la mitad de sus miembros hablan español.
>
> Solo un comentario al margen
>
> 2015-09-23 13:27 GMT-04:30 Humberto Carrasco <hcarrascob en gmail.com>:
>
>> Dear All,
>>
>> Attached you will find the Motion of no confidence in English, Spanish
>> and Portuguese.
>>
>> Regards
>>
>> -----------------------------------------------------------------------
>> Estimados,
>>
>> Adjunto encontrarán la moción de censura en Ingles, Español y Portugués.
>>
>> Saludos
>>
>> Alberto Soto - Presidente
>> Humberto Carrasco - Secretario
>>
>> _______________________________________________
>> lac-discuss-es mailing list
>> lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org
>> https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es
>>
>> http://www.lacralo.org
>>
>
>
>
> --
>
>
>
>
> José Ovidio Salgueiro A.
> salgueiro.jo en gmail.com
>
>
>
> _______________________________________________
> lac-discuss-en mailing list
> lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org
> https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en
>
>
[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/77cbe8c26e.html
--]]
Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es