Terminado - credenciales de votación para IIISI

staff en atlarge.icann.org staff en atlarge.icann.org
Vie Abr 8 16:50:03 UTC 2011


[[--Translated text (en -> es)--]]


Tema: Terminado - credenciales de votación para IIISI
De: staff en atlarge.icann.org

 
Alberto Querido, 
 
Siguiendo su email, usted debe haber recibido sus credenciales de votación. 
 
Le he agregado como el IIISI (Instituto Iberoamericano de Investigación 
la Sociedad de la Información de párrafos.) representante. 
 
Gracias. 
Respeto bueno, 
Gisella 
En 08/04/2011 04:56, "asoto en ibero-americano.org" 
<asoto en ibero-americano.org> escribió: 
> > [ [ - - texto traducido (es - &gt;)--]] del en > > > tema: Re: Credenciales > de: asoto en ibero-americano.org > > Gisella querido, el representante del IIISI no recibió tampoco > credenciales.   > gracias mucho >  > Arboleda De Alberto  > Director IIISI  >  > -----Mensaje original > de: laca-discutir- es - bounces en atlarge-lists.icann.org > [ mailto:lac-discuss-is - bounces en atlarge-lists.icann.org ] en nombre de > staff en atlarge.icann.org > enviado: Jueves, 07 de abril de 2011 05:54 P.M.. > para: lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org > CENTÍMETRO CÚBICO: Personal En-Grande de ICANN > tema: Re: [ laca-discutir-es ] credencial >  >  > [ [ - - texto traducido (en - &gt; es el)--]] >  >  > tema: Re: Credenciales > de: staff en atlarge.icann.org >  > Deseó Carlos,   >  > sus credenciales se han enviado le otra vez. En-Grande-Grande por favor personal > del email   > (staff en atlarge.icann.org) si usted tiene cualquier dificultad más otra. >  > gracias.   > buen respecto,   > Gisella !
   >  > en 07/04/2011 20:56, "cveraq en gmail.com" <cveraq en gmail.com> escribió: &gt; > &gt; [ [ - - texto traducido (es - el &gt;)--]] de en &gt; &gt; &gt; > tema: Credenciales &gt; de: cveraq en gmail.com &gt; &gt; no tenemos > recibió el credentialfor votings. &gt; &gt; los saludos &gt; De costoso > Carlos &gt; &gt;_______________________________________________ del ISOC Ecuador > &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; [ [ - - texto > original (es) &gt; > &gt;--]] de http://mm.icann.org/transbot_archive/7dc11829e8.html &gt; &gt; 
thatit del &gt;&gt;_______________________________________________ &gt;de la lista > envía  > laca-discutir-laca-discutir-en &gt; > lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org &gt; > https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-in >  >  >_______________________________________________ >  >  >  >  > [ [ - - texto original (adentro) > http://mm.icann.org/transbot_archive/b0527a5db2.html >--]]  >  >  >  >  >_______________________________________________ > > > > > [ [ - - texto original (es) > http://mm.icann.org/transbot_archive/a6bab20079.html >--]] > > >_______________________________________________ > lista que envía laca-discutir-lac-discuss-en > lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org > https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en 
 
 
_______________________________________________ 




[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/5b196bc8f4.html
--]]





Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es