[lac-discuss-es] Bosquejo del informe de IRT ahora disponible

carlton.samuels en uwimona.edu.jm carlton.samuels en uwimona.edu.jm
Jue Abr 30 11:01:54 EDT 2009


[[--Translated text (en -> es)--]]


Tema: Re: Bosquejo del informe de IRT ahora disponible
De: carlton.samuels en uwimona.edu.jm

¡Ahora usted sido subversivo! :-) 
 
 
En Thu, 30 de abril de 2009 en 9:46, <carlosaguirre62 en hotmail.com> escribió: 
> > [ [ - - texto traducido (es - &gt;)--]] del en > > > tema: Re: Bosquejo del informe de IRT ahora disponible > de: carlosaguirre62 en hotmail.com > > > > considerado. > > aunque tenemos declaración formal, yo que deseo dar mi opinión personal encendido > este tema. > > repasando las conexiones que Andrés publicó ayer, podría observar > la transcripción: > http://mex.icann.org/files/meetings/mexico2009/transcript-constituencies-travel-support-02mar09.txt > > y en el mismo, deseo entonces hacer énfasis especial en laspalabras de > Carlton: > "CARLTON SAMUELS: Cada al año -- mi nombre es Carlton Samuels. I mañana. > de la región de América latina de AT-LARGE. > > está la lista a esta conversación cada al año y qué se parece haber sido > el faltar es el análisis razonado para porqué ICANN, la organización, wouldthink > es importante que la gente como ESTADOS UNIDOS esté aquí. > > no está a la competencia de la belleza. Bajo hay algo que > la organización, ICANN, está buscando. Y!
  Ím a ofrecerse voluntariamente. Trabajo de ForI > al honorario. I mañana al consultor. ¿Cuándo Ím aquí, noconsigo pagado, aceptable? Y > mi contribución, el objeto de valor que creo es a ICANN la organización, > la razón por la que me desean aquí es porque son interestedin qué > tengo que ofrecer. ¿Autorización? > > y cada vez que I para oír esta conversación, él me irrita, porque él > usted presume que para Ím aquí al viaje. Eso está a la mentira grande. I mañana aquí > porque ICANN desea algo de mí." > > hago el míos estas palabras. Saludos Calientes > > Carlos Dionisio Aguirre > abogado - Sarmiento 71 - 4to. 18 Córdoba - La Argentina - > > * 54-351-424-2123/423-5423 > > a www.derechoytecnologia.com.ar > > http://ar.ageiadensi.org > &gt; de: andrespiazzagpj en hotmail.com &gt; a: > lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org &gt; fecha: Thu, El 30 De Abril 2009 De 13:37:15 > +0000 &gt; CENTÍMETRO CÚBICO: gtld-wg en atlarge-lists.icann.org; > lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org &!
 gt; tema: Re: [ laca-discutir-en ] [ > ahora laca-discutir-es !
 ] Bosque
jo del informe de IRT disponible &gt; &gt; &gt; &gt; > Carlton y Carlos, está evidentemente así &gt; con el revelador ayer por la noche (al amanecer, > cuando el teleconferencing de ALAC acabado) nosotros tenía un intercambio y un último > 2 párrafos fueron marcados "para discutir". Uno ve que había malentendido. > el interpretationthat que entiendo que teníamos deseamos hacer era sin esos 2 > los párrafos pasados &gt; &gt; estoy intentando comunicarme a mícon el revelador a > acentúe ése &gt; &gt; los saludos &gt; &gt; Plaza de Andrés &gt; presidente de LACRALO &gt; > &gt; &gt; fecha: Thu, El 30 De Abril 2009 06:34:07 De -0700 &gt; &gt; De: > carlosaguirre62 en hotmail.com &gt; &gt; a: lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org &gt; &gt; centímetro cúbico: > gtld-wg en atlarge-lists.icann.org; lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org &gt; 
¡&gt; &gt; tema! > >: Re: [ laca-discutir-es ] Bosquejo del informe de IRT ahora disponible &gt; &gt; > &gt; &gt; &gt; &gt; [ [ - - texto traducido (en - &gt; es el)--]] &gt; &gt; &gt; &gt; &gt;&gt; tema: Re: > bosquejo del informe de IRT ahora disponible &gt; &gt; de: > carlosaguirre62 en hotmail.com &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; I también tienen gusto Carlton. &gt; &gt; &gt; &gt; > &gt; &gt; &gt; &gt; Carlos Dionisio Aguirreabogado - Sarmiento 71 - 4to.18 Cordova > - la Argentina - &gt; &gt; * 54-351-424-2123/423-5423 &gt; &gt; a > www.derechoytecnologia.com.ar &gt; &gt; http://ar.ageiadensi.org &gt;&gt; &gt; fecha: > Wed, los 29 de abril 2009 de 10:05:22 de -0500 &gt; de: > carlton.samuels en uwimona.edu.jm &gt; a: evan en telly.org &gt; CENTÍMETRO CÚBICO: > gtld-wg en atlarge-lists.icann.org; lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org &gt; > tema: Re: [ GTLD-WG ] Bosquejo del informe de IRT ahora disponible &gt; &gt; I > ofrecido voluntariamente pero nunca obtuve una llamada. Helevantad!
 o ya mi > la preocupación &gt; esta lista en el desigual procesando eso se propone para 
¡&gt; las marcas! > 
¡&gt; con GPML. &gt; &gt; sí a la pista del doodle y de un teléfono! > econfere > ncing &gt; &gt; Carlton Samuels &gt; &gt; en Wed, 29 de abril de 2009 en8:24, Evan > Leibovitch <evan en telly.org> escribió: &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; memoria que era un número > de la gente dentro En-Grande-Grande &gt; &gt; la comunidad para quien ponga sus nombres a continuación > participará el IRT pero &gt; era &gt; negado. El IRT es lleno de abogados de > el IP pero muy delgadamente en nombres de cualquier persona &gt; &gt; (ese reconozco, por lo menos) > la acentuación de la protección pública -- como &gt; &gt; opusoa la protección de 
¡&gt; ne! &gt; &gt; gocio -- costoso de la aplicación de la marca registrada registrada &gt; > &gt; &gt; &gt; este comité del gTLD (ese trabajo, observaría, &gt; porALAC fuera > la modificación fue endosada &gt;) estaba unánimemente absolutamente clara en su > las preocupaciones alrededor &gt; &gt; el secuestro del IP gTLD-relacionado publican cerca > que &gt; eran la preocupación primaria &gt; la protección al consumidor &gt; &gt; &gt; &gt; 
¡&gt; no pedir de I la transparencia del proceso que creó el IRT, y! > > I &gt; &gt; desafío que su legitimidad como grupo contrajo para proteger > interesa &gt; &gt; de todos los thepossesors de ICANN. apuesta que &gt; &gt; &gt; &gt; tengo alguno > los comentarios a hacer en dePatrick sino mí del bosquejo del thefirst no serán &gt; &gt; capaz > a alrededor obtenga hasta el extremo de la semana &gt; a ellos&gt; &gt; &gt; - Evan &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; > _______________________________________________ &gt; &gt; lista que envía > ofGTLD-ofGTLD-WG &gt; &gt; GTLD-WG en atlarge-lists.icann.org &gt; &gt; &gt; &gt; 
¡&gt; http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/gtld-wg_atlarge-lists.ic! 
¡&gt; &gt; &gt; ann.org &gt; &gt; &gt; dirigen &gt; URL del grupo de la operación:! &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; > https://st.icann.org/gnso-liaison/index.cgi?new_gtld_policy&gt; &gt; &gt; > _______________________________________________ &gt; lista queenvía de GTLD-WG > &gt; GTLD-WG en atlarge-lists.icann.org &gt; > http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/gtld-wg_atlarge-lists.icann.org&gt; 
¡&gt; dirija &gt; URL del gr de la operación! > > oup: ¡https://st.icann.org/gnso-liaison/index.cgi?new_gtld_poli! > cy &gt; &g > t; &gt; &gt; _________________________________________________________________ > &gt; &gt; con MSN las noticias de la actualizada de Mantenete. Aquí ofClick &gt; &gt; > http://noticias.ar.msn.com/ &gt; &gt; > _______________________________________________ &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; &gt;&gt; &gt; &gt; &gt; [ [ > - - texto original (adentro) &gt; &gt; > http://mm2.icann.org/transbot_archive/64ceb0d023.html &gt; &gt; --]] &gt; &gt; &gt; &gt; &gt; > &gt; &gt; &gt; _________________________________________________________________ &gt; > Windows Hotmail vivo ahora trabaja el hasta 70% más rápidamente &gt; > http://windowslive.com/Explore/Hotmail?ocid=TXT_TAGLM_WL_hotmail_acq_faster_112008&gt; _______________________________________________ &gt; laca-discutir-en enviar > lista &gt; lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org &gt; > http://atlarge-lists.icann.o!
 rg/mailman/listinfo/lac-discuss-en_atlarge-lists.icann.org > > _________________________________________________________________ 
¿&gt; Querés para saber va a ser el clima mañana? Ingresá ahora a MSN > http://tiempo.ar.msn.com/ > _______________________________________________ > > > > > [ [ - - texto original (es) > http://mm2.icann.org/transbot_archive/e3c92b142e.html > --]] > > > > > _______________________________________________ > lista que envía laca-discutir-lac-discuss-en > lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org > > http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en_atlarge-lists.icann.org > > 
_______________________________________________ 




[[--Original text (en)
http://mm2.icann.org/transbot_archive/f9f5788a4d.html
--]]





Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es