[lac-discuss-en] Elecciones LACRALO

alberto at soto.net.ar alberto at soto.net.ar
Wed Jun 5 12:39:14 UTC 2019


[[--Translated text (es -> en)--]]
[[--This message had format issues and was not translated properly--]]


Subject:Re:  Elecciones LACRALO
Desde:<alberto at soto.net.ar>

Carlton, I think that who knows standards knows that what is voted, is voted.
My query is to prevent the WG Governance, continue receiving soli
and analyzing and processing those requests, endangering that
The new Rules of Procedures are treated in an orderly and fast manner.
gives. Otherwise, I believe that the promised deadline of
treat them within the WG, inform them to our RALO and submit them to a vote
onCanada 66.
regards

Alberto Soto

-----Original message-----
From: lac-discuss-es <lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org> In name
re of Carlton Samuels
Sent on: Wednesday, June 05, 2019 08:25 a.m.
To: lac-discuss-es at icann.org
Subject: Re: [lac-discuss-en] LACRALO Elections


[[--Translated text (en -> es) -]]
[[-This message had format issues and was not properly defined]]]


Subject: Re: LACRALO Elections
From: Carlton Samuels <carlton.samuels at gmail.com>

Alberto:
A clarification question to avoid misunderstandings, seeing that the engine
Translation sometimes goes crazy.

I know you're worried about the time it takes to move forward, but allow me
e this request.


Your question to ICANN is legal if the LACRALO motion and the voting
e December 2018 that adopt the Operating Principles are valid?

OR,


If a use of the Operating Principles adopted to inform decision makers
Ions of LACRALO is a valid use?

Best,
Carlton

On Monday, June 3, 2019, 8:20 p.m., <alberto at soto.net.ar> wrote:
[[--Translated text (en -> en) -]] [[- This message had problems of form
and did not translate correctly--]] Subject: Re: LACRALO Elections From:
<alberto at soto.net.ar> Dear, the motion to consult the Department
Legal of ICANN, I did it in the Governance of the WG. [ERROR: Sentence too long to translate (1867> 1000 bytes)]From what I see, and how d
When I received this proposal, it was not feasible to implement it, since
The new Rules of Procedures are not there. We have only managed to retr
roast the votes (the only RALO pending voting) and compli
the decisions that require a deeper analysis. The proposal
of rotation was not analyzed by the WG government, but only by a small
Besides her. Someone says that the operating principles are valid
s, and another group says no. It is the first thing that must be resolved before s of t
Omar another decision.I filed a motion to send the query to De
Legal part of ICANN, but not yet taken into account. [ERROR: Sent
too long to translate (1036> 1000 bytes)] 3 2019 at 13:31,
Cristian Casas ( <cristiancasas at hotmail.com> ) wrote: Mon., Jun.3 de
2019 12:59, Sergio Salinas Porto.<presidencia at internauta.org.ar> I wrote
or: Sergio Salinas PortoPresident Internaut Argentina - LACRALO / ICANNA A
rgentina Association of Internet Users / FeTIAFUILAC- LACfacebook Faith
Deration of Internet Users: salinasporto twitter: sergiosalinasMobi
: +54 9 223 5 215819 "We hope to be disobedient, every time we receive
We are orders that humiliate our conscience or violate our sense
"Eduardo Galeano Mon., June 3, 2019 at 12:49, <alberto at soto.n
et.ar> wrote: Sergio, this would approve the rotation for these
elections, but not the rotation system.[ERROR: Sentence too long to translate (1027> 1000 bytes)] [ERROR: Sentence too long to translate (2045> 1000 bytes)]

[[--Original text (en)
Translated by transbot 2.18-2.04
http://mm.icann.org/transbot_archive/82bad0eb7d.html
-]]

_______________________________________________
lac-discuss-en mailing list
lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org
https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es

http://www.lacralo.org
_______________________________________________
By submitting your personal data, you consent to the processing of your per
sonal data for purposes of subscribing to this mailing list
the ICANN Privacy Policy (https://www.icann.org/privacy/policy) and the we
bsite Terms of Service (https://www.icann.org/privacy/tos). You can visit t 
he Mailman link above to change your membership status or configuration, in
cluding unsubscribing, setting digest-style delivery or disabling delivery
altogether (eg, for a vacation), and so on.

[[--Original text (es)
Translated by transbot 2.18-2.04
http://mm.icann.org/transbot_archive/b5fd7624c9.html
--]]


More information about the lac-discuss-en mailing list