[LAC-Discuss] LACRALO Teleconference

Carlton Samuels carlton.samuels at uwimona.edu.jm
Thu Mar 13 10:49:22 EDT 2008


-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL


Dear All:
Be reminded that the very first translated LACRALO teleconference shall be
held on Thursday, March 20, 2008 beginning at 1300 UTC or *9a EDT*.  It
shall last for a *maximum* of 1.5 hours.  Please visit the LACRALO wiki and
refresh your knowledge of how it works.

If you wish to be called rather than use the toll free call-in number from
your countries, do email Matthias - ICANN Support for At-Large staff - at
matthias.langenegger at icann.org and give him that information.

At the minute, the suggestions for the draft agenda topics are:

LACRALO General Assembly
Global At-Large Summit
ALAC Work Plan

The Secretariat will be happy to note any additions before the draft agenda
is posted to the wiki by tomorrow, Friday.

Please remember that we have limited time so those who would wish to
participate *must* come to the session prepared.

Kind regards,
Carlton




Carlton A. Samuels
CIO & University Director of IT
The University of the West Indies
c/o MITS, 5 Gibraltar Camp Way
Kingston 7, JAMAICA

Email: carlton.samuels at uwimona.edu.jm
Mobile: (876) 383-3964 Office: (876) 927-2148


-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL


Caro Tudo: Seja lembrado que muito o primeiro traduziu o
teleconference de LACRALO será prendido em quinta-feira, março 20,
2008 começando em UTC 1300 ou * 9a EDT *. dura para a * o máximo *
de 1.5 hora. Visite por favor o wiki de LACRALO e refresque seu
conhecimento de como trabalha.

Se você desejar ser chamado melhor que usar o pedágio livre cham- no
número de seus países, fazem email Matthias - sustentação de ICANN
para a equipe de funcionários Em-Grande - em
matthias.langenegger at icann.org e dão-lhe essa informação.

No minuto, as sugestões para os tópicos da agenda de esboço
realizam-se:

Planta De Trabalho Em-Grande Global Do Summit ALAC Do General Conjunto
de LACRALO

O secretariat será feliz anotar todas as adições antes que a
agenda de esboço esteja afixada ao wiki perto amanhã, sexta-feira.

Recorde por favor que nós limitamos o tempo assim aqueles que
desejariam participar * deva * vindo à sessão preparada.

Consideração amável, Carlton




Carlton A. Samuels CIO & diretor da universidade dcEle a
universidade das Índias ocidentais c/o MITS, maneira Kingston 7 do
acampamento de 5 Gibraltar, JAMAICA

Email: carlton.samuels at uwimona.edu.jm
Móvel: (876) 383-3964 Serviço: (876) 927-2148


-------> [ESPAÑOL] TRADUCCIÓN AUTOMATICA NO REVISADA DEL ORIGINAL MULTILINGÜE


Querido Todos: Recuérdese que la primera teleconferencia traducida de
LACRALO será sostenida el jueves, de marcha la 20 de 2008 comenzando
en UTC 1300 o * 9a EDT *. dura para a * el máximo * de 1.5 horas.
Visite por favor el wiki de LACRALO y restaure su conocimiento de
cómo trabaja.

Si usted desea ser llamado más bien que utilice el peaje libre
llamar-en número de sus países, hacen email Matthias - ayuda de
ICANN para el personal En-Grande - en matthias.langenegger at icann.org y
le dan esa información.

En el minuto, las sugerencias para los asuntos del esbozo del orden
del día son:

Plan De Trabajo En-Grande Global De la Cumbre ALAC De la Asamblea
General de LACRALO

La secretaría se placerá observar cualquier adición antes de
que el esbozo del orden del día se fije al wiki cerca mañana,
viernes.

Recuerde por favor que hemos limitado tiempo tan los que desearían
participar * deba * venido a la sesión preparada.

Respeto bueno, Carlton




Carlton A. Samuels CIO y director de la universidad de ÉL la
universidad de Indias del oeste c/o MITS, manera Kingston 7, JAMAICA
del campo de 5 Gibraltar

Email: carlton.samuels at uwimona.edu.jm
Móvil: (876) 383-3964 Oficina: (876) 927-2148




Intercomprehension aid service 
 Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules 

Serviço do dae de compreensão 
 Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas 

Servicio de ayuda a la intercomprensión 
 Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas 




More information about the lac-discuss-en mailing list