[LAC-Discuss] RSVPs for San Juan / LACRALO General Assembly
presidente at internauta.org.ar
presidente at internauta.org.ar
Wed May 23 17:36:11 EDT 2007
-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL
pleasse nick in spanish... Sergio saline I carry president usuary
association Internet internaut
Argentine republic
Original Message From: "Nick Ashton-Hart"
To: "LAKE Discuss" Feels: Tuesday, May 22, 2007 12:37 PM Subject: [
Lake-Discuss ] RSVPs for San Juan/General LACRALO Assembly
> Posting guidelines to ensure machine translations of emails sent to this list
> are more accurate:
> http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
> - - - - -
> Dear Colleagues:
>
> We have received the following RSVPs:
>
> Jorge Fernando Plano
> Andreas Piazza
> Matias Altimira Amadeo
> Carlos Quintana Side Bright Ana Sanchez Jarrin Silvia Rosana Herlein
> Saline Sergio Walter I carry Jose Luis Barzallo Sacoto
> IF YOU HAVE NOT YET RSVPed, PLEASE Of SO BEFORE 25th MAY!
>
> --
> -- Regards,
>
> Nick Ashton-Hart PO Box 32160
> London N4 2XY
> United Kingdom
> UK Tel: +44 (20) 8800-1011
> USA Tel: +1 (202) 657-5460
> Fax: +44 (20) 7681-3135
> mobile: +44 (7774) 932798
> Win IM: ashtonhart at hotmail.com / AIM/iSight: nashtonhart at mac.com /
> Skype: nashtonhart
> Online Bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart
>
> _______________________________________________
> LAC-Discuss mailing list
> LAC-Discuss at atlarge-lists.icann.org
> http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss_atlarge-lists.icann.org
>
> Homepage for the region: http://www.lacralo.org
>
> Posting guidelines to ensure machine translations of emails sent to the list
> are more accurate:
> http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL
pleasse nick dentro spanish... Sergio salino Porto presidem
associação internauta utilizadores de Internet
república argentina
----- Original Message -----
From: "Nick Ashton-Hart" <nick.ashton-hart at icann.org>
To: "LAGO Discuss" sente: Tuesday, May 22,.2007 12:37 PM Subject: [
Lac-Discuss ] RSVPs for San Juan/LACRALO General Assembly
> Afixando guidelines para assegurar traduções de máquina dos email
> emitidos a esta lista seja mais exato:
> http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
>
> - - - - - Caros Colegas:
>
> Nós recebemos o seguinte RSVPs:
>
> Jorge Fernando Plano Andreas Piazza Matias Altimira Amadeo
> Carlos Vera Quintana Ana Lucia Sanchez Jarrin Silvia Rosana Herlein
> Sergio Walter Salino Porto José brilha Barzallo Sacoto
>
> IF YOU HAVE NOT YET RSVPed, PLEASE DO SO BEFORE 25th MAY!
>
> --
> --
> Regards,
>
> Nick Ashton-Hart
> PO Box 32160
> Telefone De Londres N4 2XY Reino Unido Reino Unido: +44 (20) Telefone
> De 8800-1011 EUA: (202) 657-5460 fax +1: móbil +44 (20) 7681-3135:
> +44 (7774) 932798 Vitória IM: ashtonhart at hotmail.com/AIM/iSight:
> nashtonhart at mac.com/Skype: nashtonhart em linha bio:
> https://www.linkedin.com/in/ashtonhart
>
> _______________________________________________ LAC-Discuta a
> lista enviando LAC-Discuss at atlarge-lists.icann.org
> http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss_atlarge-lists.icann.org
>
> Homepage para a região: http://www.lacralo.org
>
> Afixando guidelines para assegurar traduções de máquina dos
> email emitidos à lista seja mais exato:
> http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
-------> [ESPAÑOL] TRADUCCIÓN AUTOMATICA NO REVIZADA DEL ORIGINAL MULTILINGÜE
pleasse nick in spanish...
sergio salinas porto
presidente
asociacion internauta
usuarios de internet
República argentina
Original Mensaje From: "nick Ashton-Hart"
To: "LAGO Discuss" siente: Tuesday, May 22,.2007 12:37 PM Subject: [
Lac-Discuss ] RSVPs for San Juan/LACRALO General Assembly
> Fijando pautas para asegurar traducciones automáticas de los email
> enviados a esta lista sea más exacto:
> http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
>
> - - - - - Colegas Queridos:
>
> Hemos recibido el RSVPs siguiente:
>
> Plaza Matias Altimira Amadeo De Jorge Fernando Plano Andreas
> Carlos Vera Quintana
> Ana Lucia Sanchez Jarrin
> Silvia Rosana Herlein
> Sergio Walter Salinas Porto
> Jose Luis Barzallo Sacoto
> ¡cIf YOU HAVE NOT YET RSVPed, PLEASE De SEULE BEFORE 25th MAY!
>
> Miradas,
>
> Nick Ashton-Hart PO Caja 32160
> Teléfono De Londres N4 2XY Reino Unido Reino Unido: Los +44 (20)
> Teléfono De 8800-1011 E.E.U.U.: 657-5460 fax +1 (202): móvil +44
> (20) 7681-3135: +44 (7774) 932798 Triunfo IM:
> ashtonhart at hotmail.com/AIM/iSight: nashtonhart at mac.com/Skype:
> nashtonhart en línea bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart
>
> _______________________________________________ Laca-Discuta la
> lista que envía LAC-Discuss at atlarge-lists.icann.org
> http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss_atlarge-lists.icann.org
>
> Homepage para la región: http://www.lacralo.org
>
> Fijando pautas para asegurar traducciones automáticas de los
> email enviados a la lista sea más exacto:
> http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
Intercomprehension aid service
Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules
Serviço do dae de compreensão
Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas
Servicio de ayuda a la intercomprensión
Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas
More information about the lac-discuss-en
mailing list