[lac-discuss-es] Fwd: el doc. a circular entre LACRALO

lhinds en gol.net.gy lhinds en gol.net.gy
Sab Dic 27 10:39:37 EST 2008


[[--Translated text (en -> es)--]]


Tema: Re: Fwd: el doc. a circular entre LACRALO
De: lhinds en gol.net.gy

Ahora que hemos comido todo el jamón, pavo, cerdo del ajo y enmi caso 
¿el pepperpot, ruega por favor dice cuáles son nosotros que van a hacer sobre México?  
 
Mensaje Original 
De: lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org 
[ mailto:lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org ] A nombre de 
carlton.samuels en uwimona.edu.jm 
Enviado: Viernes, 26 de Diciembre De 2008 10:09 P.M. 
: lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org 
Tema: [ laca-discutir-lac-discuss-en ] Fwd: el doc. a circularentre LACRALO 
 
 
[ [ - - texto traducido (es - >)--]] del en 
 
 
Tema: Fwd: el doc. a circular entre LACRALO 
De: carlton.samuels en uwimona.edu.jm 
 
Colegas Queridos:  
Vea por favor los documentos del Español-lenguaje el pertenecer al nuevo gTLD 
Prewall de la guía turística de Vanda y a su equipo. Nuestroobjetivo es el tohave a 
opinión del consenso de LACRALO para informar a nuestros representantes de ALAC antes 
votan.  
 
Además de cualquier comentario que usted haga a la lista,  isurgent 
usted para hacerlo individualmente en el wiki del gTLD EN ESPAÑOL.  
 
Respeto bueno, 
Carlton Samuels  
 
Mensaje remitido 
De: Vanda Scartezini UOL <vanda en uol.com.br> 
Fecha: Fri, DEC 26, 2008 EN 3:14 P.M..  
Tema: el doc. a circular entre LACRALO 
: Carlton Samuels <carlton.samuels en uwimona.edu.jm>  
 
 
 HOLA Carlton  
 
 Aquí el doc. con los asuntos a ayudar de habla hispana a prestar la atención 
en relac'ion con a la guía turística nueva de los gTLDs. 4 ara dos que usted modula 3 y faltar 
porque pedí Andres para ayudarme a traducir y allí la necesitó juntarse 
de días. Pero creo que usted perseguir comienzo con este doc.y Andres enviará 
dos a otro pronto.  
¡Necesitamos a abogados hacer comentarios en esto!  
 
 Lo más mejor posible  
 
* *  
 
* Vanda Scartezini *  
 
* Poste Que consulta Associados *  
 
* avenida A'rbol-alineada 1470 # 1407 santos *  
 
* teléfono - +55113266.6253 *  
 
* Multitud +55118181.1464 *  
 
* vanda en uol.com.br *  
 
* El ** del ** de P antes de la impresión piensa del ambiente*  
 
"la información contenida en este mensaje - y asociado le encajone hacia fuera - es 
restricto, y su secreto protegido por la ley. Si usted ara no 
el recipiente previsto, suprime por favor este mensaje y notifica al remitente 
inmediatamente. Aconséjese por favor que a las aplicaciones incorrectas del 
la información ya mencionada creará los argumentos para la demanda legal."  
 
 
 
"el mensagem y los arquivos existentes del nesta de los informagues del as nosotros anexaron paradas del sco 
uso del restrito, sigilo de COM protegido por la ley. Seja o destinatario del caso NCO, 
favor para extinguir este mensagem y a notificarlos o el remetente. O uso 
el mensagem del desta de los informagues del imprsprio DAS será tratado según 
vigor del poste de comando del legislagco."  
 
 
 
 
[ [ - - texto original (es) 
http://mm2.icann.org/transbot_archive/d0b4e7e8df.html 
--]] 
 
 
 
 
 
_______________________________________________ 




[[--Original text (en)
http://mm2.icann.org/transbot_archive/11a59cfc57.html
--]]





Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es