[AFRI-Discuss] ALS applications

Alan Levin alan at futureperfect.co.za
Wed Jul 18 08:28:23 EDT 2007


-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL


Hi,

Mohamed, do you know these people?

Just a quick note to say that I am not aware of Liberia being a
recognized ISOC chapter. I personally don't know these people yet.
Please ensure that you perform a full reference check on the
application, I will be very pleased to welcome them.

Also, the email came with a CLUSIT application that appears destined
for Europe (ie not AfRALO)

hth

aLan


On 14 Jul 2007, at 10:24 AM, Mohammed EL Bashir wrote:


>  Posting guidelines to ensure machine translations of emails sent to
>  this list are more accurate: http://www.funredes.org/mistica/
>  english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
>  - - - - -
>  Dear Colleagues
> 
>  Liberia ISOC chapter is welcomed to be another accredited ALS .
>  Good Luck .
> 
>  Regards,
>  Mohamed El Bashir
> 
> 
> 
>  At Large Staff wrote:
> 
>>  Posting guidelines to ensure machine translations of emails sent
>>  to this list are more accurate: http://www.funredes.org/mistica/
>>  english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1 - - - - -
>> 
>>  Please find attached the two most recent application forms for ALS
>>  accreditation, one for the Africa region and one for the European
>>  region.
>> 
>>  Regards
>>  At-Large Staff
>> 
>>  _______________________________________________ AFRI-Discuss
>>  mailing list AFRI-Discuss at atlarge-lists.icann.org http://atlarge-
>>  lists.icann.org/mailman/listinfo/afri-discuss_atlarge-
>>  lists.icann.org Homepage for the region: http://www.afralo.org
>>  Posting guidelines to ensure machine translations of emails sent
>>  to this list are more accurate: http://www.funredes.org/mistica/
>>  english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
>> 
> 
> 
>  --
>  Best Regards,
> 
> 
> 
>  Mohamed El Bashir
> 
>  President, Sudan Internet Society
> 
>  .SD Domain Name Registry
> 
> 
> 
>  Vice President, Communications & Out-Reach "African Top Level
> Domains Organization-AfTLD "
> 
>  ICANN ccNSO Council Member
> 
>  ICANN ALAC Committee Member
> 
> 
> 
>  Personal Web: www.mbash.net
> 
> 
> 
>  ""Life lies not in never falling, but in rising when you fall."
>  Nelson Mandela 1995, Easten Cape.
> 
>  _______________________________________________
>  AFRI-Discuss mailing list
>  AFRI-Discuss at atlarge-lists.icann.org
>  http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/afri-
>  discuss_atlarge-lists.icann.org
> 
>  Homepage for the region: http://www.afralo.org
> 
>  Posting guidelines to ensure machine translations of emails sent to
>  this list are more accurate: http://www.funredes.org/mistica/
>  english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
> 

--
Alan Levin
Tel: +27 21 409-7997


-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL



Hi,

Mohamed, você conhece estes povos?

Apenas uma nota rápida para dizer que eu não estou ciente de Liberia
que é um capítulo reconhecido do ISOC. Eu pessoalmente não conheço
estes povos ainda. Assegure-se de por favor que você execute uma
verificação cheia da referência na aplicação, mim será muito
pleased dar-lhes boas-vindas.

Também, o email veio com uma aplicação de CLUSIT que parecesse
destined para Europa (IE não AfRALO)

hth

aLan


Em 14 julho 2007, em 10:24 AM, EL Bashir de Mohammed escreveu:


> Afixando guidelines para assegurar traduções de máquina dos email
> emitidos a esta lista seja mais exato:
> http://www.funredes.org/mistica/
> english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
> - - - - - Caros Colegas
> 
>  O capítulo do ISOC de Liberia é dado boas-vindas para ser um
> outro ALS acreditado. Boa sorte.
> 
>  Consideração, EL Bashir De Mohamed
> 
> 
> 
>  Na equipe de funcionários grande escreveu:
> 
>> Afixando guidelines para assegurar traduções de máquina dos email
>> emitidos a esta lista seja mais exato:
>> http://www.funredes.org/mistica/
>> english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1 - - - - -
>> 
>>  Encontre por favor uniu os dois formulários de aplicação os
>> mais recentes para o accreditation de ALS, um para a região de
>> África e um para a região européia.
>> 
>>  Consideração
>> Equipe de funcionários Em-Grande
>> 
>>  o _______________________________________________ AFRI-Discute
>> o homepage enviando da lista AFRI-Discuss at atlarge-lists.icann.org
>> http://atlarge- lists.icann.org/mailman/listinfo/afri-discuss_atlarge-
>> lists.icann.org para a região: http://www.afralo.org que afixam
>> guidelines para assegurar traduções de máquina dos email emitidos a
>> esta lista são mais exatos: http://www.funredes.org/mistica/
>> english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
>> 
> 
> 
>  -- A Mais melhor Consideração,
> 
> 
> 
>  EL Bashir De Mohamed
> 
>  Presidente, Internet Society De Sudão
> 
>  Registro Do Domain Name do SD
> 
> 
> 
>  O Vice-presidente, Comunicações & Excede "O Nível Superior
> Africano
> Domains Organization-AfTLD ""
> 
>  ICANN ccNSO Council Member
> 
>  ICANN ALAC Committee Member
> 
> 
> 
>  Personal Web: www.mbash.net
> "" a vida encontra-se não nunca na queda, mas em levantar-se quando
> você cai." Nelson Mandela 1995, Cape De Easten.
> 
>  _______________________________________________ AFRI-Discuta a lista
> enviando AFRI-Discuss at atlarge-lists.icann.org
> http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/afri-
> discuss_atlarge-lists.icann.org
> 
>  Homepage para a região: http://www.afralo.org
> 
>  Afixando guidelines para assegurar traduções de máquina dos
> email emitidos a esta lista seja mais exato:
> http://www.funredes.org/mistica/
> english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
> 

-- Telefone De Alan Levin: +27 21 409-7997


-------> [FRANCAIS] TRADUCTION AUTOMATIQUE NON REVISEE DE L'ORIGINAL 


Bonjour,

Mohamed, connaissez-vous ces personnes ?

Juste une note rapide pour dire que je ne me rends pas compte du
Libéria étant un chapitre identifié d'ISOC. Je personnellement ne
connais pas ces personnes encore. Veuillez s'assurer que vous
exécutez un plein contrôle de référence sur l'application, je sera
très heureux de les accueillir.

En outre, l'email est venu avec une application de CLUSIT qui semble
destinée à l'Europe (IE pas AfRALO)

hth

aLan


14 juillet 2007, à 10:24 AM, EL Bashir de Mohamed a écrit
:


> En signalant des directives pour assurer des traductions automatiques
> des email envoyés à cette liste soyez plus précis :
> http://www.funredes.org/mistica/
> english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
> - - - - - Chers Collègues
> 
>  Le chapitre d'ISOC du Libéria est bien accueilli pour être un
> autre ALS accrédité. Bonne chance.
> 
>  Respect, EL Bashir de Mohamed
> 
> 
> 
>  Au grand personnel a écrit :
> 
>> En signalant des directives pour assurer des traductions automatiques
>> des email envoyés à cette liste soyez plus précis :
>> http://www.funredes.org/mistica/
>> english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1 - - - - -
>> 
>>  Veuillez trouver ci-joint les deux formulaires de demande les
>> plus récents pour l'accréditation d'ALS, un pour la région de
>> l'Afrique et un pour la région européenne.
>> 
>>  Respect
>> À-Grand Personnel
>> 
>>  le _______________________________________________
>> AFRI-Discutent le homepage d'expédition de la liste
>> AFRI-Discuss at atlarge-lists.icann.org http://atlarge-
>> lists.icann.org/facteur/listinfo/afri-discuss_atlarge-
>> lists.icann.org pour la région : http://www.afralo.org signalant des
>> directives pour assurer des traductions automatiques des email
>> envoyés à cette liste sont plus précis :
>> http://www.funredes.org/mistica/
>> english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
>> 
> 
> 
>  -- Les Meilleurs souvenirs,
> 
> 
> 
>  EL Bashir de Mohamed
> 
>  Président, Internet Society Du Soudan
> 
>  Enregistrement De Domain Name de SD
> 
> 
> 
>  Le Vice-président, Communications Et Dépassent "Le Niveau
> Supérieur Africain
>  Domains Organization-AfTLD"
> 
>  ICANN ccNSO Council Member
> 
>  ICANN ALAC Committee Member
> 
> 
> 
>  Personal Web : www.mbash.net
> "" la vie se situe pas en ne tombant jamais, mais dans la montée
> quand vous tombez." Le Nelson Mandela 1995, Cap D'Easten.
> 
>  _______________________________________________ AFRI-Discutez la liste
> d'expédition AFRI-Discuss at atlarge-lists.icann.org
> http://atlarge-lists.icann.org/facteur/listinfo/afri-
> discuss_atlarge-lists.icann.org
> 
>  Homepage pour la région : http://www.afralo.org
> 
>  En signalant des directives pour assurer des traductions
> automatiques des email envoyés à cette liste soyez plus précis :
> http://www.funredes.org/mistica/
> english/emec/method_emec/presentation.html#anexo1
> 

-- Téléphone d'Alan Levin : +27 21 409-7997




Service d'aide à l'intercompréhension 
 Vérifiez les règles pour un meilleur usage: http://funredes.org/tradauto/index.htm/regles 

Intercomprehension aid service 
 Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules 

Serviço do dae de compreensão 
 Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas 

Servicio de ayuda a la intercomprensión 
 Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas



More information about the AFRI-Discuss mailing list