[AFRI-Discuss] Registry Failure Report Published / Comments Requested

Nick Ashton-Hart nick.ashton-hart at icann.org
Sun Jun 3 05:04:24 EDT 2007


-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL



Dear Colleagues:

Many of you may find the information below important.

Begin forwarded message:


> From: "Patrick Jones" Dates: 2 June 2007 21:02:31 BDT To:
>  Subject: RE: Registry Failure Report
> 
>  Nick,
> 
> 
> 
>  Yesterday we posted the registry failure report, http:// 
>  www.icann.org/announcements/announcement-4-01jun07.htm. Can you  
>  forward a copy to the ALAC list and encourage everyone to read the  
>  report? I am very interested in their feedback. This report has  
>  been in development since Sao Paulo, and will be discussed in San  
>  Juan as part of a public forum on protections for registrants.  
>  Comments can be sent to registry-failure-report at icann.org, viewed  
>  athttp://forum.icann.org/lists/registry-failure-report/.  As  
>  always, email can also be sent to me directly. I have also posted  
>  the report on the ICANN blog. An html version should be up by Monday.
> 
>  Thanks
> 
>  Patrick
> 
>  Patrick L. Jones
> 
>  Registry Liaison Manager
> 
>  Internet Corporation for Assigned Names and Numbers
> 
>  4676 Admiralty Way, Suite 330
> Navy of the King, CA 90292
> 
>  Tel: +1 310 301 3861
> 
>  Fax: +1 310 823 8649
> 
>  patrick.jones at icann.org


-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL




Caros Colegas:

Muitos de você podem encontrar a informação abaixo de importante.

Comece a mensagem enviada:
> From:  "Patrick Jones" Data: 2 June 2007 21:02:31 BDT To:
> Assunto: RE: Relatório Da Falha Do Registro
> 
>  Entalhe,
> 
> 
> 
>  Ontem nós afixamos o relatório da falha do registro, http://
> www.icann.org/announcements/announcement-4-01jun07.htm. Pode você
> enviar uma cópia à lista de ALAC e incentivar todos ler o
> relatório? Eu estou muito interessado em seu gabarito. Este
> relatório estêve no desenvolvimento desde o sao Paulo, e será
> discutido em San Juan como a parte de um forum público em proteções
> para registrants. Os comentários podem ser emitidos a
> registry-failure-report at icann.org,
> athttp://forum.icann.org/lists/registry-failure-report visto/. como
> sempre, o email pode também me ser emitido diretamente. Eu afixei
> também o relatório no blog de ICANN. Uma versão do HTML deve estar
> acima por segunda-feira.
> 
>  Obrigado
> 
>  Patrick
> 
>  Patrick L. Jones
> 
>  Gerente Da Ligação Do Registro
> 
>  Internet Corporation para nomes e números atribuídos
> 
>  Maneira De 4676 Admiralty, Suite 330
> Marinha de Rei, CA 90292
> 
>  Tal: + 1.310.301.3861
> 
>  Telefax: + 1.310.823.8649
> 
>  patrick.jones at icann.org


-------> [FRANCAIS] TRADUCTION AUTOMATIQUE NON REVISEE DE L'ORIGINAL 



Chers Collègues :

Bon nombre d'entre vous peuvent trouver l'information au-dessous
d'important.

Commencez le message expédié :
>  From: "Patrick Jones" <patrick.jones at icann.org>
>  Date: 2 June 2007 21:02:31 BDT
>  To: <nick.ashton-hart at icann.org>
> Objet : RE : Rapport D'Échec D'Enregistrement
> 
>  Entaille,
> 
> 
> 
>  Hier nous avons signalé le rapport d'échec d'enregistrement,
> http:// www.icann.org/announcements/announcement-4-01jun07.htm.
> Pouvez-vous expédier une copie à la liste d'ALAC et encourager
> chacun à lire le rapport ? Je suis très intéressé par leur
> rétroaction. Ce rapport a été à l'étude depuis Sao Paulo, et sera
> discuté dans San Juan en tant qu'élément d'un forum public
> sur des protections pour des registrants. Des commentaires peuvent
> être envoyés à registry-failure-report at icann.org,
> athttp://forum.icann.org/lists/registry-failure-report vu/. comme
> toujours, l'email peut également m'être envoyé directement. J'ai
> également signalé le rapport sur le blog d'ICANN. Une version de
> HTML devrait être en hausse de lundi.
> 
>  Merci
> 
>  Patrick
> 
>  Patrick L. Jones
> 
>  Directeur De Liaison D'Enregistrement
> 
>  Internet Corporation pour des noms et des nombres assignés
> 
>  Manière De 4676 Amirautés, Suite 330
> Marine du Roi, CA 90292
> 
>  Tel : + 1.310.301.3861
> 
>  Fax : + 1.310.823.8649
> 
>  patrick.jones at icann.org




Service d'aide à l'intercompréhension 
 Vérifiez les règles pour un meilleur usage: http://funredes.org/tradauto/index.htm/regles 

Intercomprehension aid service 
 Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules 

Serviço do dae de compreensão 
 Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas 

Servicio de ayuda a la intercomprensión 
 Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas



More information about the AFRI-Discuss mailing list