[NA-Discuss] French and Spanish on NARALO
Glenn McKnight
mcknight.glenn at gmail.com
Sat Apr 16 15:07:20 UTC 2016
At our last NARALO call the topic of having the monthly meetings in
Spanish and English requires our community to submit at least three
names so ICANN can arrange this translation service
Please let me and Judith know if anyone is interested in this service
En nuestra última NARUTO llamar el tema de tener las reuniones mensuales en
Español e Inglés requiere nuestra comunidad para enviar al menos tres
nombres por lo que la ICANN brinda este servicio de traducción
Por favor, hágamelo y Judith sé si alguien está interesado en este servicio
Lors de notre dernière NARUTO appeler le sujet d'avoir des réunions
mensuelles en espagnol et en anglais exige notre communauté de soumettre au
moins trois noms pour l'ICANN peut organiser ce service de traduction
S'il vous plaît laissez-moi et Judith sais si quelqu'un est intéressé par
ce service
Thanks
Glenn McKnight
mcknight.glenn at gmail.com
skype gmcknight
twitter gmcknight
.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/na-discuss/attachments/20160416/40dffd8f/attachment.html>
More information about the NA-Discuss
mailing list