[NA-Discuss] French and Spanish on NARALO

Glenn McKnight mcknight.glenn at gmail.com
Sat Apr 16 15:07:20 UTC 2016


At our  last  NARALO  call  the topic of  having the  monthly meetings  in
 Spanish and English requires our  community to submit  at least  three
names so ICANN can arrange this translation service

Please let me and Judith know  if anyone is interested in this service

En nuestra última NARUTO llamar el tema de tener las reuniones mensuales en
Español e Inglés requiere nuestra comunidad para enviar al menos tres
nombres por lo que la ICANN brinda este servicio de traducción
Por favor, hágamelo y Judith sé si alguien está interesado en este servicio

Lors de notre dernière NARUTO appeler le sujet d'avoir des réunions
mensuelles en espagnol et en anglais exige notre communauté de soumettre au
moins trois noms pour l'ICANN peut organiser ce service de traduction
S'il vous plaît laissez-moi et Judith sais si quelqu'un est intéressé par
ce service



Thanks

Glenn McKnight
mcknight.glenn at gmail.com
skype  gmcknight
twitter gmcknight
.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/na-discuss/attachments/20160416/40dffd8f/attachment.html>


More information about the NA-Discuss mailing list