[lac-discuss-es] ??????? = UTF-8 q = C2 = C3 = = BFEs_ 27irregul A9ste_Tiresome_ = = = UTF-8 q = 27_Contra_Large_At-Personal aridad =

carlton.samuels en gmail.com carlton.samuels en gmail.com
Jue Jul 23 22:17:17 UTC 2015


[[--Translated text (en -> es)--]]

 Asunto: Re: ??????? = UTF-8 q = C2 = C3 = = BFEs_ 27irregul A9ste_Tiresome_ = = = UTF-8 q = 27_Contra_Large_At-Personal aridad = 
 De: carlton.samuels en gmail.com

 Alejandro: 
 Mensaje recibido por fin! La comunicación es algo cojonudo, ¿no es así? 


 Feliz recibió el mensaje. 


 Supongo que usted está siendo piadosa acerca de mi uso de la palabra "mierda", ¿no? 


 Si es así, no pierdas el tiempo del hombre. Su significado la intención de que los asuntos. 
 Es por eso que deliberadamente 'cortar y pegar' el significado del diccionario 
 directamente desde la fuente de mi mensaje original. Aquí está otra vez: 


 * Definiciones de mierda * 
 * Sustantivo * 
 * Estúpido o hablar o escribir falsa; tonterías. * 
 * Verbo * 
 * Charla sin sentido a (alguien), normalmente para ser equívoca o engañosa. * 


 Dos pasos por delante de ustedes. Usted debe saber por ahora el idioma Inglés es 
 mi amigo. Por desgracia, no puedo hablar por españoles.


 Liquidación: Así que ya sabes donde estoy, por favor consulte el mensaje privado que 
 enviado a usted en otra tal alegación hace un par de años. 


 Saludos cordiales, 
 -Carlton 


 ============================== 
 Carlton Un Samuels 
 Móvil: 876-818-1799 
 * Estrategia, Planeación, Gobierno, Evaluación y plazos de entrega * 
 ============================= 


 El Jue, 23 de julio 2015 a las 4:53 de la tarde, <apisanty en gmail.com> escribió: 
 > 
> [[--Translated text (es -> en)--]]
>
>  Subject: Re:??????? = Utf-8 q = C2 = C3 = = BFEs_ 27irregul
> A9ste_Tiresome_ = = = utf-8 q = 27_Contra_Large_At-Staff arity =
>  From: apisanty en gmail.com
>
>  Carlton,
>
>
>  I'll accept your last use of offensive language. Your next
>  message with offensive language will be the subject of work of the
> Ombudsman. Your
>  It leads to unacceptable vocabulary words in Spanish.
>
>
>  The conflict of interest is not Lance your business
>  own. The conflict lies in its business representation through
>  Camera. Some of these businesses are structural conflcto with
>  users because users are customers of their services.
>
>
>  Jacqueline, the expression of interest was modified and expanded after
>  start the election.
>
>
>  Alejandro Pisanty
>
>
>  On Thu, July 23, 2015 at 4:46 PM, <carlton.samuels en gmail.com> wrote:
>  >
> > [[--Translated text (en -> es)--]]
> >
> >  Asunto: Re: ¿Es éste Tiresome 'irregularidad' Contra Large At-Staff
> >  De: carlton.samuels en gmail.com
> >
> >  Mi amigo Alejando, voy a irritar un poco más con la retórica. Y
> >  no por favor, acepto que estoy utilizando el sentido clásico [Inglés] de
> > la palabra.
> >
> >
> >  Lo que se alega es puramente desafortunado mierda.
> >
> >
> >  Lanza Hinds se articula a la ICANN a través de un memorando de
> > entendimiento con la ICANN y caucus con
> >  At-Large y LACRALO como representante de DevNet; él es el Presidente
> >  y su representante para LACRALO.
> >
> >
> >  Devnet es una organización no gubernamental que provee desarrollo de las
> > TIC
> >  servicios a los que están en el lado pobre de la brecha digital. DevNet
> >  thusly representa los intereses de los usuarios finales. Piense en
> Devnet
> > como la versión de Guyana
> >  Internauta usarios etc etc.
> >
> >
> >  El hombre es el presidente de la Cámara de Comercio de Georgetown en
> > virtud de su
> >  propiedad de una pequeña empresa; Tecnologías BrainStreet. Él deriva su
> >  ingresos, su salario digno, principalmente de ese negocio.Él no consigue
> >  pagado como Presidente de la Cámara de Comercio de Georgetown.
> >
> >
> >  Aquí está el problema. No es inusual para los que estamos en el Caribe
> >  tener muchas vidas; Su llamado responder al déficit de capacidad. decir
> > eso
> >  Lanza no puede ser un hombre de negocios y también representan los
> > intereses del usuario final cuando
> >  él es presidente de una ONG - el que a través de la que ha conectado a
> la
> > ICANN
> >  sistema - sólo se parece delirante para algunos de nosotros.
> >
> >
> >  Al menos para aquellos de nosotros en el Caribe que son voluntarios para
> > una cosa
> >  u otro.
> >
> >
> >  -Carlton
> >
> >
> >
> >
> >  ==============================
> >  Carlton Un Samuels
> >  Móvil: 876-818-1799
> >  * Estrategia, Planeación, Gobierno, Evaluación y plazos de entrega *
> >  =============================
> >
> >
> >  El Jue, 23 de julio 2015 a las 4:20 de la tarde, el Dr. Alejandro
> Pisanty
> > Baruch &lt;
> >  apisan en unam.mx&gt; escribió:
> >
> >
> > >  Carlton,
> > >
> > >
> > >  The issue is very simple. A number of us find an irreconcilable
> conflict
> > > of interest in Lance Hinds's SoI. This is apparent only once the
> election
> > > was in course.
> > >
> > >  Simple. No rhetoric needed.
> > >
> > >  Alejandro Pisanty
> > >
> > >
> > >  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
> > >      Dr. Alejandro Pisanty
> > > Facultad de Química UNAM
> > > Av. Universidad 3000, 04510 Mexico DF Mexico
> > >
> > >
> > >
> > > +52-1-5541444475 FROM ABROAD
> > >
> > > +525541444475 DESDE MÉXICO SMS +525541444475
> > > Blog: http://pisanty.blogspot.com
> > > LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/pisanty
> > > Unete al grupo UNAM en LinkedIn,
> > > http://www.linkedin.com/e/gis/22285/4A106C0C8614
> > > Twitter: http://twitter.com/apisanty
> > > ---->> Unete a ISOC Mexico, http://www.isoc.org
> > > .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .
> > >   ------------------------------
> > > *Desde:* lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org [
> > > lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org] en nombre de Carlton
> > > Samuels [carlton.samuels en gmail.com]
> > > *Enviado el:* jueves, 23 de julio de 2015 16:03
> > > *Hasta:* lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org
> > > *CC:* Albert Daniels
> > > *Asunto:* [lac-discuss-en] This Tiresome 'Irregularity' Claim Against
> > > At-Large Staff
> > >
> > >    I am trying to live a long and useful life. Engagement with LACRALO
> is
> > > debilitating.
> > >
> > >  I am not communicant - I gave it up since I was 14 years old - so
> cannot
> > > depend on a 'good' God for my salvation. So for objective, I do what I
> > must
> > > by avoiding vexations to my spirit.
> > >
> > >  But the bullshit - I hope the word translates well to Spanish - is
> just
> > > too much and I must break my silence.
> > >
> > >  In case the translation gets mangled, here is what I mean by bullshit:
> > >
> > >   Definitions of bullshit
> > >   noun
> > >  stupid or untrue talk or writing; nonsense.
> > >  verb
> > >  talk nonsense to (someone), typically to be misleading or deceptive.
> > >
> > >
> > >     ​It is misleading, even dishonest, to allege misconduct by
> At-Large
> > > staff in this instance and I will tell you why.
> > >
> > >  Jacqueline has already pithily outlined the classic case but I will
> > > repeat it here for effect.
> > >
> > >  In parts of the world where rules for [s]elections are established and
> > > where this exercise of democracy is routine, a candidate satisfying all
> > > other criteria and nominated for a position unopposed is duly
> > [s]elected. ​
> > >
> > >  But this is LACRALO where our collective understanding of the process
> > > is, well, let me be generous and say uneven, at best.
> > >
> > >  We simply don't understand that you cannot disavow or subvert the
> > > nomination portion of the process without calling the entire
> [s]election
> > > process into question.
> > >
> > >  So, we walk extra miles to give those who don't understand time to
> come
> > > along, slowly.  That is the basis for the consensus poll - notice it
> is a
> > > poll - and why we in the Caribbean bothered to go along with that in
> the
> > > first place!
> > >
> > >  As At-Large staff would have told all of you, this is not the same for
> > > other RALOs. They have matured in both thought and action.
> > >
> > >  Why does this bother me, you ask? Because it gets old and tiresome
> after
> > > trying for so long. And since it vexes my spirit, I run the real risk
> of
> > > reducing my life and its quality the longer I caucus here.
> > >
> > >  Now, to the hypocrites.  I ask your forgiveness for not being a good
> > > Christian. I simply detest hypocrisy.
> > >
> > >  In the selection for a NomCom candidate this year, our esteemed
> > > colleague from Brazil and incumbent, Sylvia Leite Herlein, was
> nominated
> > > unopposed.  I enthusiastically supported her candidacy, not just only
> for
> > > the fact she had performed in the post. But I truly believe that a
> single
> > > 1-year term does not give the region the benefit of her service and
> > > expertise nor allow the region to build the influence we need in very
> > > important ICANN councils.
> > >
> > >  I personally discouraged - yes, discouraged - other nominations to
> muddy
> > > the path to her re-selection. We went along with Jacqueline Morris
> being
> > > de-selected after a single year. Maybe that was the wrong thing to do
> > then.
> > >
> > >  With Sylvia's unopposed [s]election, no consensus poll took place.
> And
> > > the At-Large staff notified the world in the same way as they did for
> > Lance
> > > Hinds.
> > >
> > >  It was not that we in the Caribbean did not notice. Rather, it is
> > > because we have never felt any such poll was necessary in the first
> > place.
> > >
> > >  Contrast then to now. There was not a whimper of complaint from our
> now
> > > erstwhile friends of LACRALO propriety, not one allegation of
> > 'impropriety'
> > > raised!
> > >
> > >  So now, I ask you, what is the difference here? We can either assume
> the
> > > guardians of LACRALO propriety were off busily thumb-sucking, even
> asleep
> > > at the switch.
> > >
> > >  Or, in this case for Lance Hinds nomination and selection, other
> > > operating conditions are applied.
> > >
> > >  Go figure.
> > >
> > >  -Carlton Samuels
> > >
> > >  ==============================
> > >  Carlton A Samuels
> > > Mobile: 876-818-1799
> > > *Strategy, Planning, Governance, Assessment & Turnaround*
> > > =============================
> > >
> > >>
> > >>
> >
> >
> >
>
>
>



[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/386d8aa1ea.html
--]]




Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es