[lac-discuss-es] ??????? = ISO-8859-1 Fwd = q = 3A_persona_L 3A_URGENTE 3A_FW = = = iso-8859-1 ACRALO_que_viajar q = E1_a_Singapur = 2E =

Dr. Alejandro Pisanty Baruch apisan en unam.mx
Mar Ene 20 23:28:16 UTC 2015


Roosevelt,

your statement about English-language competence among LACRALO members whose mother tongue is not English may be incomplete, incorrect, inexact, inaccurate, unfair, or all of the above. For many, English is not only a second learned language, it may be their third, having first mastered Spanish and Portuguese, and then French. 

Many of us have not only proven our language skills in practice but have had them certified, in some cases as a mandatory and demanding requisite for post-graduate study or for jobs.

I may need to urge you to show some respect and avoid intensifying the divisiveness already visible in this list, which some of us Utopians may still try to save as a community. 

Now of course we should not fail to attend to the deeper currents of your current posting nor a broader view of current affairs, and also might begin to review the reasons why we continue to bang our heads against a wall of mutual incomprehension. The reasons that the LAC regions was recognized, and some countries with significant contribution considered part of it, was not the homogeneity of language, but that of legal traditions - what is called "Continental" vis á vis common law. Maybe we have tried enough and it's time for a fresh look? The other important criterion that was applied to assign countries to LACRALO and NARALO, based on physical connectivity and the sources of IP addresses, may have become largely irrelevant given the efflorescence of relevant issues in the domain name space and in governance itself.

Yours (no, not really)

Alejando Pisanty

PS likey da speechy?


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
     Dr. Alejandro Pisanty
Facultad de Química UNAM
Av. Universidad 3000, 04510 Mexico DF Mexico



+52-1-5541444475 FROM ABROAD

+525541444475 DESDE MÉXICO SMS +525541444475
Blog: http://pisanty.blogspot.com
LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/pisanty
Unete al grupo UNAM en LinkedIn, http://www.linkedin.com/e/gis/22285/4A106C0C8614
Twitter: http://twitter.com/apisanty
---->> Unete a ISOC Mexico, http://www.isoc.org
.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .

________________________________________
Desde: lac-discuss-es-bounces en atlarge-lists.icann.org [lac-discuss-es-bounces en atlarge-lists.icann.org] en nombre de rok en bango.org.bb [rok en bango.org.bb]
Enviado el: martes, 20 de enero de 2015 17:02
Hasta: lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org
Asunto: Re: [lac-discuss-es] ??????? = ISO-8859-1 Fwd = q = 3A_persona_L        3A_URGENTE 3A_FW = = = iso-8859-1 ACRALO_que_viajar q = E1_a_Singapur = 2E =

[[--Translated text (en -> es)--]]

 Asunto: Re: ??????? = ISO-8859-1 Fwd = q = 3A_persona_L 3A_URGENTE 3A_FW = = = iso-8859-1 ACRALO_que_viajar q = E1_a_Singapur = 2E =
 Desde: rok en bango.org.bb

 Sólo que no entiendo por qué bilingüe. No he visto a nadie de que LA
 es competente en Inglés, así que estoy en una pérdida. Usted es sin duda fuera de orden
 porque la traducción es siempre ... o se trata de un intento de dejar de lado la
 Inglés Caribe de habla?


 ROK


 ----- Original Message -----
 Desde: lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org
 [Mailto: lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org] En nombre del
 asoto en ibero-americano.org
 Enviado el: Martes, 20 de enero 2015 17:45
 Para: lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org
 Cc: lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org
 Asunto: Re: [lac-discuss-es] ??????? = ISO-8859-1 Fwd = q = 3A_persona_L
 3A_URGENTE 3A_FW = = = iso-8859-1 ACRALO_que_viajar q = E1_a_Singapur = 2E =




 [[--Translated Texto (es -> es) -]]


 Asunto: Re: ??????? = ISO-8859-1 Fwd = q = 3A_persona_L 3A_URGENTE 3A_FW =
 = = Iso-8859-1 ACRALO_que_viajar q = E1_a_Singapur = 2E =
 Desde: asoto en ibero-americano.org


 Estimado Carlton. Con Humberto formado un equipo y tratar de hacer lo mejor para nuestro
 Regin.
 Temporalmente necesitará la colaboración de alguien que es bilingüe, por
 mantener la funcionalidad del equipo.
 Si es sustituido por alguien que sólo habla Inglés, que molestos por
 mi nivel de Inglés.
 Si es para alguien que sólo habla español, usted tendrproblemas en algunos
 reuniones que no tienen traducción. Además no nos vamos de vacaciones,
 generalmente nos juntamos cuando sea necesario y separamos para asistir a diversos
 reuniones en que esto sea necesario no estoy discriminar a nadie, y
 lo siento por aquellos que no hablan español y también por aquellos que no hablan
 Inglés, pero creo que la funcionalidad.
 Sque el idioma oficial es el Inglés, pero estamos en una Regin donde
 multilinge, y mi comportamiento durante muchos años en el mismo, que no merezco
 que Tilden me de conducta discriminatoria.
 Atentamente




 Alberto Soto




 ----- Original Message -----
 Desde: lac-discuss-es-bounces en atlarge-lists.icann.org
 [Mailto: lac-discuss-es-bounces en atlarge-lists.icann.org] En nombre del
 carlton.samuels en gmail.com Enviado el: Martes, 20 de enero 2015 17:26
 Para: lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org
 CC: lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org
 Asunto: Re: Fwd: FW: URGENTE: persona LACRALO viajar Singapur.








 [[--Translated Texto (en -> es) -]]




 Asunto: Re: Fwd: FW: URGENTE: persona LACRALO viajar Singapur.
 Desde: carlton.samuels en gmail.com




 Fwiw, LACRALO no puede hacer este lenguaje solicitud condición. Es
 intrínsecamente discriminatorio y no defender los intereses de LACRALO.








 Record de que, a menos que se retire la objeción se permitirá en
 principio,
 y asesorar a todos ALS Caribe a hacer lo mismo.








 -Carlton
















 ==============================
 Carlton Un Samuels
 Móvil: 876-818-1799
 * Estrategia, planificación, Gobierno, entrega Evaluaciny *
 =============================








 El mar 20 de enero de 2015 a 14:13, Silvia Vivanco
<silvia.vivanco en icann.org>
 escribí:








> Dear all,
>
> Staff Translation of message just sent by LACRALO's Chair:
>
>
> Dear all
>
> Constituency Travel has informed us that it is possible to send a traveler
> to fill Humberto's travel slot to Singapore. As I suggested yesterday in
> our monthly  call, I would like to suggest Carlos Aguirre.  He can help us
> to organize meetings  F2F with possible speakers for our Capacity building
> events. Carlos is in charge of LACRALO capacity building activities.
>
> If you would like to propose another LACRALO member,  the only condition
> would be that the person be able to speak EN and ES and that he/she does
> not have visa requirements/issues for Singapore.
>
> Deadline: Thursday 22 at 23 UTC.
>
> Kind regards,
>
> Alberto Soto
>
>
> -----Original Message-----
> From: lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org [mailto:
> lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org] On Behalf Of
> asoto en ibero-americano.org
> Sent: Tuesday, January 20, 2015 2:00 PM
> To: lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org
> Subject: [lac-discuss-en] Fwd: FW: URGENT: LACRALO person WHO will travel
> to Singapore.
>
>
> [[--Translated text (es -> en)--]]
>
>  Subject: Fwd: FW: URGENT: LACRALO person WHO will travel to Singapore.
>  From: asoto en ibero-americano.org
>
>  Dear, Constituency said yes. As our reunin deal yesterday, I propose it
> to replace Carlos Humberto Aguirre in Singapore. You can also specify F2F
> meetings with prospective exhibitors events Capacitacin our plan, since it
> is who is in charge of it.
>  If you wish to nominate another member, hganlo, the only condition is
> that desempee in Spanish and English. Perdny not having visa problems.
>  We can not expect more AllDel Thursday 22 at 2300 UTC.
>  Best Regards
>  Alberto Soto
>
>
>
>
>  -------- Original Message --------
>  From: Silvia Vivanco <silvia.vivanco en icann.org>
>  Posted: January 20 2015 14:55:26 GMT-03: 00
>  To: Alberto Soto <asoto en ibero-americano.org> Humberto Carrasco <
> hcarrascob en gmail.com>
>  CC: ICANN At-Large Staff <staff en atlarge.icann.org>
>  Subject: FW: URGENT: LACRALO person WHO will travel to Singapore.
>
>
>  Dear Alberto,
>
>
>  CT Has Told Me That LACRALO can send someone INSTEAD OF Humberto to
> Singapore, however it we need someone With no visa restrictions.
>
>
>  Kindly send us the name of the person WHO will travel to Singapore ASAP.
>
>
>  Silvia
>
>
>
>
>  Silvia Vivanco
>  Manager, At Large Regional Affairs
>  ICANN | Internet Corporation for Assigned Names and Numbers
>  www.icann.org
>
>
>
>
>
>
>
>
>  ----- Original Message -----
>  From: ICANN Constituency Travel
>  Sent: Tuesday, January 20, 2015 24:42
>  To: Silvia Vivanco
>  Cc: ICANN At-Large Staff
>  Subject: Re: URGENT: See them both Humberto can not travel to Singapore
>
>
>  Dear Silvia,
>
>
>  If They dont have any visa restrictions it shouldnt be a problem. Could
> you please send me the name?
>
>
>  Best wishes,
>
>
>  Joseph of Jesus
>  Travel Support Manager
>  Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)
>
>
>  Direct Line: +1.310.301.3880
>  Mobile: +1.562.881.7326
>  Fax (Private): +1.424.832.1074
>
>
>  Email: joseph.dejesus en icann.org <mailto:joseph.dejesus en icann.org>
>  www.icann.org <http://www.icann.org>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>  On 1/19/15, 10:01 a.m., &quot;Silvia Vivanco&quot; <
> silvia.vivanco en icann.org<mailto:silvia.vivanco en icann.org> &gt; Wrote:
>  > Dear Joseph,
>  >
>  > Humberto Carrasco has Informed us below That unfortunately I will NOT
>  > Be reliable to Attend in person to the upcoming Singapore and Buenos
> Aires
>  > Meetings. The reason Is That will Have His are recibir radiotherapy
>  > For His kidney cancer treatment. Initially the Doctor Told Humberto
>  > That the radiotherapy was not needed but it will be needed and Humberto
>  > Will need to take care of His child During the treatment.
>  >
>  > Alberto Soto (LACRALO Chair) would like to know if it's possible at
>  > Esta time to designate a replacement to go in person to Singapore in
>  > Humberto's place.
>  >
>  > Please be so kind to let us know as soon as possible if esta
>  > Arrangement would be possible.
>  >
>  > Thank you!
>  >
>  > Kind regards,
>  >
>  > Silvia
>  >
>  >
>  > Silvia Vivanco
>  > Manager, At Large Regional Affairs
>  > ICANN | Internet Corporation for Assigned Names and Numbers
>  > Www.icann.org <http://www.icann.org>
>  >
>  >
>  > ----- Original Message -----
>  > From: Alberto Soto [mailto: asoto en ibero-americano.org]
>  > Sent: Monday, January 19, 2015 24:08
>  > To: 'Humberto Carrasco'; Silvia Vivanco
>  > Subject: RE: Question on both
>  >
>  > Humberto regret muchsimo why. I think it is necessary that if
>  > Contines in office. The only solution is to replace you in these two
> F2F.
>  > Silvia There is time to appoint someone to replace?
>  > I will make a request to the Regin proposing a name (Carlos
>  > Aguirre), asking if anyone objects. Nothing written or
>  > Prohibited and what is not estprohibido estpermitido.
>  > Hug
>  >
>  > Alberto
>  >
>  > ----- Original Message -----
>  > From: Humberto Carrasco [mailto: hcarrascob en gmail.com] Sent: Monday,
>  > January 19, 2015 2:01 pm
>  > To: alberto Soto; silvia Vivanco
>  > Subject: Consultation on both
>  >
>  > Dear,
>  >
>  > ATRS few minutes ago I have just been informed that the week in
> Singapore
>  > Begin to administer radiotherapy my son Humberto Len. You have
>  > 14 radiotherapy sessions.
>  >
>  > This makes it impossible for me to travel to Singapore. This is because
> I go
>  > Every day to the hospital with him. I did not notice this until the day
>  > Today because freshly delivered the results of the analysis of
>  > Extrado riny the tumor. It was expected that there would be
> radiotherapy,
>  > But They will have to do unfortunately.
>  >
>  > This leads me to wonder if I should and can continue in office
>  > Secretary. This, because there podrasistir to reunin Singapore
>  > Now, neither the B Aires, because it fits right with pasanta that
>  > Have in Germany.However, others may attend meetings
>  > Dublin and the next as the treatment of my child ends in July.
>  > Also desempeando could continue my work as before, but
>  > Without the possibility to attend these meetings.
>  >
>  >
>  > Specifically, I would like to know if say if it will be better to give
> up
>  > My secretary not to travel to these events, or if
>  > Possible to continue without attending to them.
>  >
>  > Attentive to your comments, and I regret this situation.
>  >
>  > A hug to both
>  >
>  >
>  > ---
>  > Avast antivirus software scanned this e-mail in
>  > For viruses.
>  > Http://www.avast.com
>  >
>
>
>
>
>
>
>  -
>  Sent from my Android device with K-9 Mail. Please excuse my brevity.
>  _______________________________________________
>
>
>





















[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/1a12bceab2.html
--]]




Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es