[lac-discuss-es] Fwd: Fortaleciendo la Gobernanza de Internet: icann resolvio sobre amazon

Erick Iriarte eiriarte en alfa-redi.org
Sab Mayo 17 22:02:09 UTC 2014


FYI

Inicio del mensaje reenviado:

> De: Erick Iriarte <eiriarte en alfa-redi.org>
> Asunto: Fortaleciendo la Gobernanza de Internet: Fortaleciendo la Gobernanza de Internet: icann resolvio sobre amazon 
> Fecha: 16 de mayo de 2014 20:44:36 GMT-5
> 
> Fuente: http://iriartelaw.com/amazon
> 
> Fortaleciendo la Gobernanza de Internet: el caso Amazon
> 
> Cuando en abril del 2013, la Cuarta Conferencia Ministerial sobre la Sociedad de la Información de América Latina y el Caribe expresó su decisión política, en la Declaración de Montevideo, sobre las solicitudes de nuevos gtlds (#newgtld) .amazon y .patagonia, se conjugaba con la acción de los gobiernos de Perú y Brasil de expresar su rechazo a la solicitud de Amazon mediante los instrumentos que se diseñaron dentro de ICANN para que se pudieran expresar reservas a algunas solicitudes, que se pudieran considerar vulneratorias.
> 
> Dicho instrumento se denominó Early Warning y en noviembre del 2012 ya Perú y Brasil habían utilizado dicho instrumento (ver: https://gacweb.icann.org/download/attachments/27131927/Amazon-BR-PE-58086.pdf?version=1&modificationDate=1353452622000&api=v2)
> 
> Los gobiernos de América Latina expresaron en la Declaración de Montevideo el siguiente párrafo:
> 
> “10. Rechazar toda pretensión de apropiación, sin el debido consentimiento de los países de la región, de las denominaciones Amazonía y Patagonia en cualquier idioma así como cualquier otro dominio de primer nivel (gTLD) referido a nombres geográficos, históricos, culturales o naturales, los cuales deben ser preservados como parte de su patrimonio e identidad cultural;”
> 
> La voz de Perú y Brasil se expresó también en una declaración de OCTA, en Mayo del 2013, durante la XII Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores de los Países miembros de la Organización del Tratado de Cooperación Amazónica indicando:
> 
> “Expresar su firme rechazo a cualquier pretensión de apropiación por terceros de los nombres geográficos de los Países Parte de la OTCA en general y del nombre de dominio de primer nivel ¨.amazonia¨ o relacionados, sin el debido consentimiento de los Países amazónicos.
> 
> Agradecer a la República Federativa de Brasil y República del Perú por las gestiones adelantadas en el seno del Governamental Advisory Committee (GAC) de la Internet Corporation for Asigned Names and Numbers (ICANN), en la defensa de los intereses regionales con relación a la pretensión de registrar el nombre de dominio de primer nivel ¨.amazon¨ y solicitarles que continúen con las acciones correspondientes en esa instancia, reafirmando el derecho de los Países Miembros de la OTCA en defensa de la soberanía y de los intereses y derechos presentes y futuros de los pueblos amazónicos y de su inclusión en la sociedad de la información.”
> 
> La posición de Perú fue asumida por el Comité Asesor Gubernamental del ICANN, denominado GAC, en su declaración de Beijing del 11 de Abril del 2013 (https://gacweb.icann.org/download/attachments/27132037/Beijing%20Communique%20april2013_Final.pdf?version=1&modificationDate=1365666376000&api=v2) que indicaba:
> 
> “c. Strings for Further GAC Consideration
> 
> In addition to  this safeguard advice, that GAC has identified certain gTLD strings where further GAC consideration may be warranted, including at the GAC meetings to be held in Durban.
> 
> i. Consequently, the     GAC advises the ICANN Board to: not proceed beyond Initial Evaluation with the following strings : .shenzhen (IDN in Chinese), .persiangulf, .guangzhou (IDN in Chinese), .amazon (and IDNs in Japanese and Chinese), .patagonia, .date, .spa, .yun, .thai, .zulu, wine, .vin   “
> 
> El GAC en su comunicado del 18 de Julio,  en Durban (https://gacweb.icann.org/download/attachments/27132037/Final_GAC_Communique_Durban_20130718.pdf?version=1&modificationDate=1375787122000&api=v2) , nuevamente expresó su posición sobre el tema del .amazon siguiendo la línea de los expresado por el gobierno de Perú y el gobierno de Brasil.
> 
> “a. The GAC Advises the ICANN Board that:
> 
> i. The GAC has reached consensus on GAC Objection Advice  according to Module 3.1 part I of the Applicant Guidebook on the  following applications:
> 
> 1. The application for .amazon (application number 1-1315-58086)  and related IDNs in Japanese (application number 1-1318-83995)  and Chinese (application number 1-1318-5591)
> 
> (…)”
> 
> El punto 3.1 del Guidebook indica: “Module 3.1: “The GAC advises ICANN that it is the consensus of the GAC that a particular application should not  proceed. This will create a strong presumption for the ICANN Board that the application should not be approved.”
> 
> En el Comunicado del GAC de la Reunión de Buenos Aires (https://gacweb.icann.org/download/attachments/27132037/FINAL_Buenos_Aires_GAC_Communique_20131120.pdf?version=1&modificationDate=1385055905000&api=v2) del 20 de noviembre se renueva lo ya expresado en Beijing y Durban
> 
> 2. GAC  Objections to Specific Applications (ref. Beijing Communiqué 1.c.)  
> 
> (…)
> 
> d. The  GAC sought an update from the Board on the current status of the implementation of the GAC Advice for .amazon."    
> 
> Finalmente en el comunicado del GAC del 27 de Marzo, enmendado el 16 de Abril, tras la reunión de Singapur (https://gacweb.icann.org/download/attachments/27132037/GAC_Amended_Communique_Singapore_20140327%5B1%5D.pdf?version=1&modificationDate=1397656205000&api=v2)  ya se expresa la demora ante la no decisión del board del ICANN sobre el particular de esta manera:
> 
> "4. Specific Strings
> 
> (…)
> 
> b. .amazon      
> 
> The GAC expresses its concerns with the time the Board is taking in evaluating     the GAC Objection Advice on the application of the domain name .amazon, as stated in the GAC communiqué, approved in Durban, last July. Therefore the GAC urges the ICANN Board to settle as a high priority its decisión according to Module 3.1 part I of the Applicant Guidebook."                  
> 
> Complementariamente a las indicaciones del GAC diversa correspondencia entre el ICANN, los gobiernos de Perú y de Brasil así como de la compañía Amazon se realizaron en este período de tiempo, expresando las posiciones por las cuales se debería rechazar o aceptar la solicitud de la extensión .amazon (Para revisar la correspondencia aquí: http://www.icann.org/en/news/correspondence ), siendo de especial importacia la comunicación del 7 de Abril donde se remite al GAC un informe preparado para el ICANN sobre el .amazon (ver: http://www.icann.org/en/news/correspondence/crocker-to-dryden-07apr14-en.pdf )
> 
> La conclusión de dicho informe indica:
> 
> “As regards the application for assignment of the new gTLD ‘.amazon’ filed by the  Amazon company:
> 
> i) there is no rule of international, or even regional or national, law  applicable in the field of geographical indications which obliges ICANN to  reject the application; 
> 
> ii) there is no rule of international, or even regional or national, law  applicable in the field of intellectual property and in particular of trade  marks or in the field of fundamental rights, which obliges ICANN to  accept this application. “
> 
> Es decir que la decisión estaba en manos del Board del ICANN, y que pudiera ir en cualquiera de las posiciones.
> 
> Finalmente el día de hoy, 16 de Mayo, un día antes del #diadeinternet, el ICANN ha informado (http://www.icann.org/en/groups/board/documents/resolutions-new-gtld-14may14-en.htm): 
> 
> "Resolved (2014.05.14.NG03), the NGPC accepts the GAC advice identified in the GAC Register of Advice as 2013-07-18-Obj-Amazon, and directs the President and CEO, or his designee, that the applications for .AMAZON (application number 1-1315-58086) and related IDNs in Japanese (application number 1-1318-83995) and Chinese (application number 1-1318-5581) filed by Amazon EU S.à r.l. should not proceed. By adopting the GAC advice, the NGPC notes that the decision is without prejudice to the continuing efforts by Amazon EU S.à r.l. and members of the GAC to pursue dialogue on the relevant issues."
> 
> Es decir tras todo el tiempo que se ha requerido, las comunicaciones de ida y venida, la posición de gobiernos, la posición del GAC, con informes, con objeciones de diversos actores, y finalmente tomando una posición por la estabilidad del sistema y pensando en la necesidad de equilibrios en la gobernanza de internet se ha demostrado que con un sistema fortalecido en el ICANN, con un real y efectivo despliegue de instrumentos y mecanismos de diálogos se puede lograr un #internetparatodos y sobre todo un #internetlibre. 
> 
> Ha sido un trabajo de equipo, con acciones en diversos niveles, y durante casi dos años, pero no quiero dejar pasar la oportunidad felicitar al Embajador Palomino y la Ministra Castañon Seone, por su acción desde Cancilleria del Peru, al Vice-Ministro Perez-Reyes, y a todos los que con su aporte, su apoyo y su voz en alto, lograron este fortalecimiento del ecosistema de gobernanza de internet. 



Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es