[lac-discuss-es] Nueva interpretación en Portugues para llamadas LACRALO / New interpretation in Portuguese for LACRALO calls

Vanda Scartezini vanda en uol.com.br
Sab Jul 26 19:30:30 UTC 2014


Gracias a todos. Es una buena oportunidad para involucrar más
organizaciones de Brasil!
 Aqui copio Daniel Fink , el responsible por Brasil desde ICANN para que
inclua en su discurso.
Abrazos a todos y muchas gracias a Silvia Vivanco!
Vanda Scartezini
Polo Consultores Associados
Av. Paulista 1159, cj 1004
01311-200- Sao Paulo, SP, Brazil
Land Line: +55 11 3266.6253
Mobile: + 55 11 98181.1464







On 7/26/14, 5:20, "Humberto Carrasco" <hcarrascob en gmail.com> wrote:

>Estimados:
>
>Silvia Vivanco me ha solicitado les informe que para la próxima llamada
>de LACRALO tendremos interpretación en Portuges.
>
>Esto es un gran avance para la región. Felicitamos esta decisión.
>
>Saludos
>
>Dearall:
>
>Silvia Vivanco has asked me to inform you that next LACRALO call we will
>have interpretation in Portugues.
>
>This is a breakthrough for the region. We congratulate this decision.
>
>Regards
>_______________________________________________
>lac-discuss-es mailing list
>lac-discuss-es en atlarge-lists.icann.org
>https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es
>
>http://www.lacralo.org





Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es