[lac-discuss-es] ???????????? = UTF-8 q = RE_ 3A_ = 5BALAC = 5D__A_Huge_ * thank_you * _ == utf-8 q to_everyone_involved_in_getting_transcripts_of_At-Large_ == utf-8 q = WG_Meetings_posted_4_days_after_the_Meetings

jjs.global en gmail.com jjs.global en gmail.com
Jue Ene 17 08:18:28 UTC 2013


[[--Translated text (en -> es)--]]

 Asunto:???????????? = UTF-8 q = RE_ 3A_ = 5BALAC = 5D__A_Huge_ * thank_you * _ == utf-8 q to_everyone_involved_in_getting_transcripts_of_At-Large_ == utf-8 q = WG_Meetings_posted_4_days_after_the_Meetings 
 De: jjs.global en gmail.com

 Querida Heidi y colegas: 
 Puedo añadir mi agradecimiento. 
 Asimismo, complace observar que en el futuro, los informes se llevan el quid de artículos discutidos, y los puntos de acción, en lugar de una descripción detallada de quién dijo qué. 
 Saludos cordiales, 
 Jean-Jacques. 


 ----- Mensaje Responder ----- 
 De: &quot;sandra hoferichter&quot; <info en hoferichter.eu>
 Fecha: Jue, janv.. 17, 2013 16:05 
 Objet: [ALAC] [lac-discuss-es] A * Enorme Agradecimiento * para todos los implicados en conseguir las transcripciones de At-Large Reuniones del Grupo de Trabajo hace 4 dias después de las Reuniones 
 Pour: &quot;Heidi Ullrich&quot; <Heidi.Ullrich en icann.org>
 Cc: &quot;ICANN At-Large&quot; <staff en atlarge.icann.org> , &quot;Alac en atlarge-lists.icann.org&quot; <alac en atlarge-lists.icann.org> , &quot;Lista de LACRALO discusión&quot; <lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org>




 Gracias Heidi para este infomation fondo adicional. Esto suena muy factible para mí. Apoyo plenamente la nueva eficiencia. 


 Mejor Sandra 


 (Nota: Este mensaje ha sido enviado desde mi iPhone - Pido disculpas por cualquier error ortográfico.) 


 Am 17.01.2013 um doce y cuarenta y cinco schrieb Heidi Ullrich <Heidi.Ullrich en icann.org> : 


> Hi Dev and All, 
> 
> Thanks for noticing that the transcripts to At-Large calls are being posted much more quickly than in the past. 
> 
> Our goal is to have transcripts posted within 48 hours of each At-Large community call. 
> 
> The main reason for this goal is to ensure that At-Large community members have the ability to review calls as soon as possible. 
> 
> A secondary reason is to require fewer At-Large support staff to be on At-Large calls so that they can spend more time supporting the At-Large community in other ways. The aim is to have a maximum of two At-Large support staff be on each call. In addition to call management and responding to questions, At-Large staff will  only be noting Action Items rather than taking Summary Minutes. 
> 
> Kind regards,
> Heidi 
> 
> Heidi Ullrich
> Director for At-Large
> Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN)
> Telephone: + 1 (310) 578 - 8647
> Fax: +1 (310) 823 - 8649
> Cell/Mobile: +1 (310) 437 - 3956
> 
> -----Original Message-----
> From: lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org [mailto:lac-discuss-en-bounces en atlarge-lists.icann.org] On Behalf Of Dev Anand Teelucksingh
> Sent: Tuesday, January 15, 2013 7:22 AM
> To: alac en atlarge-lists.icann.org
> Cc: LACRALO discussion list
> Subject: [lac-discuss-en] A Huge *Thank You* to everyone involved in getting transcripts of At-Large WG Meetings posted 4 days after the Meetings
> 
> Dear All,
> 
> I am absolutely *DELIGHTED*.
> 
> I checked the meeting page for the ESADT conference call on Thursday January 10 2013 at https://community.icann.org/x/I4RZAg
> and saw that the transcript for this meeting was uploaded by At-Large Staff on Monday January 14 2013 at
> https://community.icann.org/display/atlarge/ESADT+Transcript+2013-01-10
> 
> Similarly, the LACRALO Translation WG call on Thursday January 10 2013
> (https://community.icann.org/x/lINZAg) also has the transcripts of this meeting posted in English AND Spanish.
> 
> A mere 4 calendar days after the call!
> 
> Kudos, Kudos, Kudos, Kudos, Kudos to At-Large Staff, ICANN Language Services and to anyone else involved for getting transcripts done in such a timely manner.
> 
> All too often, many transcripts of At-Large WG conference calls were being posted months after the call.
> 
> As I noted in my comments in 2012
> (http://forum.icann.org/lists/language-services-policy/msg00004.html)
> on the (then) Draft Language Services Policy:
> 
> "The ability of Language Services to provide transcripts of WG meetings in a timely manner (within a few days) before the next WG meeting (typically once a week or once every two weeks or once a
> month) is
> crucial to allow for discussion of the issues pertinent to the WG by WG members and observers to impact the discussions at the next WG meeting."
> 
> I hope that the timely posting of transcripts of At-Large meetings continues.
> 
> 
> Kind Regards,
> 
> Dev Anand Teelucksingh
> ALAC member from LACRALO
> _______________________________________________
> lac-discuss-en mailing list
> lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org
> https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en
> 
> _______________________________________________
> ALAC mailing list
> ALAC en atlarge-lists.icann.org
> https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/alac
> 
> At-Large Online: http://www.atlarge.icann.org
> ALAC Working Wiki: https://community.icann.org/display/atlarge/At-Large+Advisory+Committee+(ALAC)





[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/9f07bd781c.html
--]]





Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es