WG WEBINAR de JAS en inglés, Spnish y el francés - grupo de trabajo de la ayuda del aspirante común (WG) de JAS

staff en atlarge.icann.org staff en atlarge.icann.org
Jue Sep 15 21:33:01 UTC 2011


[[--Translated text (en -> es)--]]

Tema:   WG WEBINAR de JAS en inglés, Spnish y el francés - grupo de trabajo de la ayuda del aspirante común (WG) de JAS 
De: staff at atlarge.icann.org 
 
 
 
 WEBINAR conducido en inglés con la interpretación española y francesa 
 
 
 descripción y discusión - grupo de trabajo de la ayuda del aspirante común (WG) de JAS 
 
 
 del informe final para participar, satisfacer RSVP vía email a la secretaría de GNSO (gnso.secretariat at gnso.icann.org <mailto:gnso.secretariat at gnso.icann.org>) para recibir los detalles de la llamada y especificar qué canal de la lengua (inglés, español o francés) tan bien como el tiempo usted desea ensamblar. 
 en este webinar, los miembros del grupo de trabajo de la ayuda del aspirante común (WG de JAS) proveerán de grupos del tenedor de apuestas de ICANN una descripción del informe final.Este informe presenta una oferta para ICANN a los nuevos aspirantes del gTLD de la ayuda que vienen de países en desarrollo y es considerado por ALAC y el GNSO. El informe también estará disponible para el comentario público en un futuro próximo. Entre otros asuntos, las actualizaciones serán proporcionadas encendido: 
 
 
 a)         ¿Cuándo debe la ayuda ser proporcionada? 
 b)         ¿Quién se debe aprobar para recibir la ayuda? 
 c)         ¿Cómo deben los candidatos de la ayuda ser evaluados? 
 d)         ¿Qué ayuda debe ser ofrecida específicamente? 
 e)         ¿Cómo debe el trabajo de proceso de la ayuda total? 
 f)          ¿Cómo el proceso de la ayuda se relacionaría con el proceso de la guía turística del aspirante del gTLD (AG)? 
 
 
 el webinar ocurrirá el 19 de septiembre en UTC 12.00 y el UTC 22.00 las dos sesiones es duplicados, programados para acomodar diversas zonas horarias. La grabación será hecha disponible poco después de sept. del 19 para los miembros de la Comunidad que no pueden atender a épocas programadas unas de los.Cada sesión, programada para funcionar por 90 minutos, será conducida en inglés con la interpretación en español y francés. La reunión será funcionada con en Adobe conecta con una presentación de diapositiva junto con a dial-en el puente de la conferencia para el audio. 
 en este tiempo, el informe final está disponible en inglés solamente. Las traducciones al español, francés, chino, árabe y ruso serán hechas disponibles antes de la reunión de ICANN Dakar (el 23-28 de octubre). los participantes <del tbNL> tendrán oportunidad de hacer preguntas en el final de cada sesión. Durante el curso del webinar, las preguntas se pueden someter usando la función de la charla de Adobe conectan. Si usted no puede participar en tampoco de las sesiones vivas, la grabación de la sesión será hecha disponible poco después de la reunión. El personal de la política está siempre disponible contestar a cualquier pregunta que usted envíe por correo electrónico a policy-staff at icann.org <mailto:policy-staff at icann.org>. 
 
 
 para participar, satisfacer RSVP vía email a la secretaría de GNSO (gnso.secretariat at gnso.icann.org <mailto:gnso.secretariat at gnso.icann.org>) para recibir los detalles de la llamada. Indique por favor qué llamada usted quisiera ensamblar, 19 de septiembre en UTC 12.00 UTC y 22.00 (convertir esas épocas en su hora local, vea: http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedform.html) y que canal de la lengua (inglés, español o francés). Le enviaremos un recordatorio del email antes del acontecimiento con la conexión y dial-en los detalles. NO HACEN por favor RSVP a ninguÃŒÂn otro email address de los miembros de personal de ICANN. 
 
 
 el director de Carla Valente 
, registro del gTLD programa 
 
 
 _____________________________________________ 
 


[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/24ced80354.html
--]]




Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es