Traducción de correos electrónicos entre las listas de correo LACRALO
devtee en gmail.com
devtee en gmail.com
Jue Jul 14 07:55:20 UTC 2011
[[--Translated text (en -> es)--]]
Asunto: Traducción de correos electrónicos entre las listas de correo LACRALO
A partir de: devtee en gmail.com
Queridos todos,
Por desgracia, la traducción de correos electrónicos entre los lac-discuss-es y
las listas de correo lac-discuss-es haber dejado de trabajar para los correos electrónicos a largo
enviado a cualquiera de las listas.
Un poco de historia: A mediados de mayo de 2011, el motor de traducción para el
Listas de correo LACRALO se cambió a Google Translate en un esfuerzo por
mejorar las traducciones.
Desafortunadamente, Google anunció el 26 de mayo de 2011, que será
cortar el acceso a Google Translate, y que
"El número de solicitudes de traducción se puede hacer por día será
limitada y Google Translate apagar por completo el 1 de diciembre de 2011. "
http://code.google.com/apis/language/translate/overview.html
Debido a la protesta por esta decisión, Google ha anunciado que
se presentará una versión de pago de la Google Translate
(Http://goo.gl/PGSQG)
pero no hay fecha fija, cuando esto ocurra.
El tamaño del texto que se pueden enviar a Google Translate ha sido
severamente reducido recientemente. Así que cuando el correo electrónico de la convocatoria de
los candidatos a LACRALO Presidente se publicó,
vez que una persona respondió citando la respuesta, y luego a otra persona
respondió a esa respuesta, citando también la respuesta, la duración de la
correo electrónico creció muy rápidamente
hasta que fue demasiado grande para Google Translate a aceptar.
Los mensajes a la lac-discuss-es y las listas de lac-discuss-es:
http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/2011/thread.html y
http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-en/2011/thread.html
tienen los mensajes originales.
ICANN personal de TI son la evaluación de soluciones alternativas para resolver el problema y
ICANN At-Large Personal están haciendo esfuerzos para que la traducción
texto de los correos electrónicos publicados en una lista que no se ve en la
otra lista disponible en breve.
Saludos cordiales,
Dev Anand Teelucksingh
LACRALO SecretarÃa
_______________________________________________
[[--Original text (en)
http://mm.icann.org/transbot_archive/c35c19efb7.html
--]]
Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es