[lac-discuss-es] =?iso-8859-1?q?=BFQui=E9n_tiene_ensamblar_para_a = =?iso-8859-1?q?rriba_para_la_sesi=F3n_de_la_feria_y_del_cartel_de_ALS=3F=
carlton.samuels en uwimona.edu.jm
carlton.samuels en uwimona.edu.jm
Lun Feb 16 10:17:33 EST 2009
[[--Translated text (en -> es)--]]
Tema: Re: =?iso-8859-1?q?=BFQui=E9n_tiene_ensamblar_para_a = =?iso-8859-1?q?rriba_para_la_sesi=F3n_de_la_feria_y_del_cartel_de_ALS=3F=
De: carlton.samuels en uwimona.edu.jm
Andres Querido:
Reconozco AGEIA DENSI la Argentina como participante en la feria y el cartel
visualización en la cumbre. El WG de la cumbre se copia a estacuerda de rosca para su
consejo completo.
Carlton
El mon, 16 de febrero de 2009 en 1:42, <andrespiazzagpj en hotmail.com> escribió:
> > [ [ - - texto traducido (es - >)--]] del en > > > tema: Re: =?iso-8859-1?q?=BFQui=E9n_tiene_ensamblar_para_a = > =?iso-8859-1?q?rriba_para_la_sesi=F3n_de_la_feria_y_del_cartel_de_ALS=3F= > de: andrespiazzagpj en hotmail.com > > > Carlton querido, participaremos de AGEIA DENSI. > > tenemos las mismas necesidades que Sergio expresó. > > con respecto al traductor, podemos hacer presentaciones en español, > inglés y portugués pero yo suponga que él es inoportuno hacer > la presentación 3 mide el tiempo de razón por la que un traductor hace probablemente carencia. > > saludos > > Plaza de Andres >
_______________________________________________
[[--Original text (en)
http://mm2.icann.org/transbot_archive/49acc3025f.html
--]]
Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es