Fwd: Feria de las ALS - instrucciones materiales del promocional e - traducido de inglés
carlton.samuels en uwimona.edu.jm
carlton.samuels en uwimona.edu.jm
Mar Feb 10 23:02:12 EST 2009
[[--Translated text (en -> es)--]]
Tema: Re: Fwd: Feria de las ALS - instrucciones materiales del promocional e - traducido de inglés
De: carlton.samuels en uwimona.edu.jm
Usted tiene razón. Para que la traducción trabaje la manera derecha esto debe tener
presentado a la lista española primero.
Sí, la versión inglesa fue fijada también.
Cas
2009/2/10 Jacqueline A. Morris <jam en jacquelinemorris.com>
> Hi Carlton > email españoles del lenguaje de Aren"t que se enviarán a lalista española, y no
¿> inglés uno? ¿Usted golpeó el email incorrecto addy por error? Y tenemos
¿> este documento en inglés? > Jacqueline > Carlton Samuels escribió: > > > Colegas Queridos: > > deseche por favor el correo anterior y vea * revisado * el correo y > > conexión en la competición del cartel. Nuestras apologías. > > > > Carlton Samuels > > Secretaría de LACRALO > > =============================================================== > > > > participantes de Estimados/as, > > > > sobre el desarrollo de la sesión de los informárles del procura del mensaje del siguiente del EL > > cumbre de Méjico, feria de muestra del la del en del prevista del títula del SE del sesión del cuya ' > > de > > las ALS - los los están parado programada del está de y de y la presentación de carteles > > párrafos > > sábado del EL 28 las 2009 del entre de de febrero de 19 las 21 de:30 y:30. > > > > anexo del EL del en del esto del sobre del información deMás. Embargo del pecado, quisiera sobrayar > > esenciales de los aspectos d!
e los algunos: > > > > furgoneta del que de los los del hijo de los!Uds un del organizar del hacer de párrafos del sesión del esta del dirigir de y > > evento
¡> > éxito del un! > > > > la ilustrar de los las RALO de del en de los las ALS y delen del presente del variedad del la del de del trata del SE > > comunidad. Furgoneta de Uds un su representar de párrafosdel nombrado de la ha de los les del que del organismo del al > > cumbre del la del en del representación, ello de párrafos del utilizando, folletos de los los, catálogos > > y > > carteles de sus ALS, interactivo de de modo. > > > > > > > > sesión del esta de Como se desprende del título de, ningún reunión de se trata de una > > la formal del en del feria de específico sino de una del tema del un del con del sesión de ou de una > > cual > > día del sus actividades. del en del desencadena del su ALS del que del trabjo del EL del expone del uno del cada > > día de los tras. Tendrá un lugar breve discurso de apertura del SE al feria del la. Luego, > > los presentar podrán del con del discutir del público y del al del documen!
tación del su de Uds > > entero de visitantes del mundo. Los amical del que del EL del en del acontecimiento del Es un > > unos > > experiencias intercambiarán aprenderán de un sus del conocerse e de los otros de los los de y. > > datos intercambiar rojos de de contactos e del su ampliar de párrafos del servirá de También. > > Este > > evento, aleta del en, las rojos de de las ALS de del la ampliar de párrafos del importantísimo del es > > RALO > > cumbre del primera del esta del ofrece del que No. del ocasión del la de los aprovechemos del que de y párrafo > > individuales de Internet (información de At-Large/ICANN de los usuarios de los mas > > anejo del EL del en del esto del sobre). > > > > tanto bajo de Por, invito de los les un parezca bajo de delos les del que del todo llevar del consigo > > interés > > (embargo del pecado, ningunos gastos reembolsar por excesode peso de los los del previsto del está > > del > > equipaj!
e - equipaje es de del del de el límite de peso 20kilos de J) !
> > >
> > > > > específico material necesitarán del técnico del un de los antes del cuanto del sable de Necesitamos > > (anexo bajo del EL del en del detallado del previsto y delde de los ademas) presenctaciones del sus de párrafos > > feria del esta del durante. Mesas de Las, los colgar de los tablones de anuncios párrafo > > ya serán estándar material del otro de los carteles y undisposición del su. Cualquier > > antes materiales del llégarme del debe del técnico del al del cuanto del en del suplementario del requisito > > del 11 de febrero un tarde bajo de los más (modo de de este, al del transméterselo del podré > > cumbre del nuestra del en del técnico de la preparación del soporte del con del encargado del equipo) > > > > en México de Uds del con del vez del otra de los encóntrarnos del poder del ilusión del mucha del da de los No. > > > > atentamente de Muy, > > > > > > > > W Ludwig > > > > > > ___________________!
____________________________ > > lista que envía laca-discutir-lac-discuss-en > > lac-discuss-en en atlarge-lists.icann.org > > > > http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en_atlarge-lists.icann.org > > > >
_______________________________________________
[[--Original text (en)
http://mm2.icann.org/transbot_archive/b493c3f26b.html
--]]
Más información sobre la lista de distribución lac-discuss-es