<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-size:small">I agree with Jacqueline --- many contributions from Carlton can be described as &quot;intense&quot;, and his vocabulary and use of English are sometimes above the every-day standards of common usage -- but I have never seen anything from him that could reasonably be described as &quot;offensive&quot;. On the contrary he is always scrupulously polite and almost formal even when diametrically disagreeing with a particular point of view.</div><div class="gmail_default" style="font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-size:small">Best Regards</div><div class="gmail_default" style="font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-size:small"><br></div><div class="gmail_default" style="font-size:small">Michael</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Wed, Jul 29, 2015 at 9:44 PM, Jacqueline Morris <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:jam@jacquelinemorris.com" target="_blank">jam@jacquelinemorris.com</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Carlton? Seems to me that there are others who are way more &quot;intense&quot; in their language than Carlton. At least it seems so in English. Maybe the translation fails as he does often write at a very high level of English.</div><div>Can you send the text that was offensive? We can all look at it and see if the original was offensive in intent or word, vs the translation. </div><div>Jacqueline</div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div><div>Jacqueline A. Morris</div><div>Technology should be like oxygen: Ubiquitous, Necessary, Invisible and Free. (after <span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:12px;line-height:16px;word-spacing:2px"><a href="http://twitter.com/chrislehmann" target="_blank">Chris Lehmann</a> )</span></div><div></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote"><span class="">On Wed, Jul 29, 2015 at 6:10 PM,  <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:salgueiro.jo@gmail.com" target="_blank">salgueiro.jo@gmail.com</a>&gt;</span> wrote:<br></span><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class=""><br>
[[--Translated text (es -&gt; en)--]]<br>
<br>
 Subject: Request<br></span>
 From: <a href="mailto:salgueiro.jo@gmail.com" target="_blank">salgueiro.jo@gmail.com</a><span class=""><br>
<br>
 Formally ask the authorities of the LACRALO is prompted Mr.<br>
 Carlton Samuels to moderate their language when addressing the members<br>
 of the community.<br>
<br>
<br>
 -<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
 José Ovidio Salgueiro A.<br></span>
 <a href="mailto:salgueiro.jo@gmail.com" target="_blank">salgueiro.jo@gmail.com</a><br>
<br>
<br>
<br>
[[--Original text (es)<br>
<a href="http://mm.icann.org/transbot_archive/7080e471c4.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://mm.icann.org/transbot_archive/7080e471c4.html</a><br>
--]]<br>
<br>
<br>
<br>_______________________________________________<br>
lac-discuss-en mailing list<br>
<a href="mailto:lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org" target="_blank">lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org</a><br>
<a href="https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en" rel="noreferrer" target="_blank">https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
lac-discuss-en mailing list<br>
<a href="mailto:lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org">lac-discuss-en@atlarge-lists.icann.org</a><br>
<a href="https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en" rel="noreferrer" target="_blank">https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-en</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>