[lac-discuss-en] ? = Utf-8 q reviewedSeptember = C3 = B3n_At-Large =
aidanoblia at gmail.com
aidanoblia at gmail.com
Sat Feb 4 07:45:43 UTC 2017
[[--Translated text (es -> en)--]]
Subject: Re:? = Utf-8 q reviewedSeptember = C3 = B3n_At-Large =
Desde: aidanoblia at gmail.com
The issue mentioned Alberto is very important, the proposal
ITEM team involves a great transformation in the current structure of
ALs participation through formally constituted and creating a new
individual membership concept empowered (EMM), which is understood to be the
solution to finding more effective participation, more
quantity and quality.
The lack of English translation worries us because difficult stage
it should be made known and discussed sufficiently in the
community.
Greetings to all
aída
On February 3, 2017, 22:11, Antonio Medina Gomez <amedinagomez at gmail.com
> escribió:
> Alberto muchas gracias.
> Cuando estara disponible en español?
>
> El 3/2/2017 19:26, "Alberto Soto" <asoto at ibero-americano.org> escribió:
>
>>
>>
>> Estimados, como ustedes saben, está en curso una revisión de At-Large ,
>> prevista a realizar cada cinco años en los Estatutos de ICANN.
>>
>>
>>
>> El propósito de este comentario público es solicitar retroalimentación
>> de la comunidad sobre el proyecto de informe emitido por ITEMS
>> International, sobre la Revisión de At-Large. Comenzó el 31 de enero y
>> finaliza el 34 de marzo de 2017 a las 23:59
>>
>> Aquà l link para realizar comentarios : https://www.icann.org/public-c
>> omments/atlarge-review-draft-report-2017-02-01-en
>>
>>
>>
>> Si bien es un borrador que será discutido, les pido encarecidamente que
>> lo lean, pese a lo extenso, y hagan sus comentarios. La hemática es
>> demasiado importante para motivar nuestra participación, y luego de su
>> lectura, verán que las posibles consecuencia son mucho más importantes.
>>
>>
>>
>> Mi primera observación es que dada la importancia, deberÃa haber sido
>> traducida al menos a tres idiomas, dado que está solo en Ingles.
>> Particularmente no me gusta esta falta de diversidad, cuando en ICANN se
>> está trabajando muchÃsimo para que sea aplicada.
>>
>>
>>
>> Yo formé parte del grupo de trabajo y tengo ya volcadas allà mi
>> crÃticas, que son muchas.
>>
>>
>>
>> Una de ellas es que se propone un cambio de modelo, importantÃsimo con
>> consecuencias sobre nuestra funcionalidad, sin haberlo fundamentado pese a
>> haber sido solicitado. Y esa funcionalidad influirá en el cumplimiento de
>> nuestra misión. Otra es la forma de presentación de estadÃsticas, a mi
>> juicio no valederas.
>>
>>
>>
>> Hemos convenido en que tenemos problemas, pero que son revisables y
>> pueden solucionarse.
>>
>>
>>
>> Yo con estaré con poco acceso (o sin acceso) a Internet hasta el dÃa 14
>> de febrero.
>>
>>
>>
>> Realmente les ruego que hagan un sacrificio, que lean y opinen.
>>
>> Saludos cordiales
>>
>>
>>
>> Alberto Soto
>>
>> _______________________________________________
>> lac-discuss-es mailing list
>> lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org
>> https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es
>>
>> http://www.lacralo.org
>>
>
> _______________________________________________
> lac-discuss-es mailing list
> lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org
> https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es
>
> http://www.lacralo.org
>
Aida Noblia
[[--Original text (es)
http://mm.icann.org/transbot_archive/dddb5ece5a.html
--]]
More information about the lac-discuss-en
mailing list