[lac-discuss-en] Apologies noted: Re: estimados amigos

Mario Aleman mario.aleman at icann.org
Mon Dec 18 20:01:52 UTC 2017


[[--Translated text (es -> en)--]]
[[--This message had format issues and was not translated properly--]]


Subject: Apologies noted: Re: estimados amigos
Desde:Mario Aleman <mario.aleman at icann.org>

v \\: * {behavior: url (# default # VML);} or \\: * {behavior: url (# default # VML);} w \\: * {behavior: url (# default # VML);} .shape {behavior: url (# default # VML);}
Dear Maritza,

Thanks for sending us the excuses for part of Vanda. We have written them down for today's afternoon call.

Mario

From: "Maritza Y.Aguero Minano " <myaguero at msn.com> Date: Monday, December 18, 2017 at 1:42 PM To: Vanda Scartezini <vanda at scartezini.org> Cc: "lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org" <lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org> , ICANN At-Large Staff <staff at atlarge.icann.org> Subject: [Ext] Re: dear friends
Dear Vanda,

We will ask ICANN Staff to write down your apologies for today's meeting.

Thank you very much for your words and that you have some nice parties!

Hug,

Maritza

From: Vanda Scartezini <vanda at scartezini.org> Sent: Monday, December 18, 2017 01:38 pm To: Maritza Y. Aguero Minano CC: lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org Subject: dear friends

I'm in the United States for a job and I'm staying for the holidays. Unfortunately the convenient time for Brazil is not convenient for the United States because it will find me in the middle of the work meeting for which I am here.
I apologize to all for failing to appear. I do everything to participate in our meetings that are always very productive.

I thank Maritza and Humberto for all the work of this year and I take this opportunity to wish all the friends and their families a very Happy Feast and a lot of Health and Success in 2018 !!
Strong hug to all,

Vanda Scartezini
DNS WOMEN
Land Line: +55 11 3266.6253
Mobile: + 55 11 98181.1464
Whattsapp: + 55 11 98181.1464
SKYPE: vanda.scartezini
Sorry for any typos.

[[--Original text (es)
Translated by transbot 2.18-2.04
http://mm.icann.org/transbot_archive/a404e85ac1.html
--]]


More information about the lac-discuss-en mailing list