[lac-discuss-en] = iso-8859-1 == q 3A_De CONVOCATORIA_DE_COMENTARIOS = iso-8859-1 q = claraci F3n_de_Trusted_ == F3n_de_ALAC_sobre_la_Revisi = iso-8859-1 q = F3n_de_la_Comunidad_en_la_Zona_Ra = Representation????? EDz_? == iso-8859-1? q? DNSSEC_clave_de_firma_Ceremonias? =

aidanoblia at gmail.com aidanoblia at gmail.com
Tue Feb 4 03:17:16 UTC 2014


[[--Translated text (es -> en)--]]

 Subject: Re: = iso-8859-1 == q 3A_De CONVOCATORIA_DE_COMENTARIOS = iso-8859-1 q = claraci F3n_de_Trusted_ == F3n_de_ALAC_sobre_la_Revisi = iso-8859-1 q = F3n_de_la_Comunidad_en_la_Zona_Ra = Representation????? EDz_? == iso-8859-1? q? DNSSEC_clave_de_firma_Ceremonias? = 
 From: aidanoblia at gmail.com

 Dear Ftima and all 


 Rereading my previous mail see an error message in the 5, and that paragraph shall 
 vdocumento not establish the possibility that the TCR is designated 
 removed from office. The possibility is not re-designate and 
 eventually may be room to claim for responsibility, 
 legal bodies according to general rules. 


 Greetings to all 
 Ada 




 On February 4, 2014, 1:02 am, Aida Noblia <aidanoblia at gmail.com> wrote: 


> Estimada Fátima :
>
>
> Estoy de acuerdo con el borrador de Salanieta, con las observaciones que
> hizo Olivier, salvo el tema de la financiación, en el que estoy de acuerdo
> con Alejandro.
>
> La palabra "sagradas"  del informe de Salanieta, si están de acuerdo
> podría ser cambiada por "solemnes", pues se trata de una solemnidad y su
> cumplimiento es un requisito esencial en el proceso de KSK.
>
> Respecto al control de responsabilidad  de los TCR,  lo que menciona
> Alejandro sobre  la garantía de transparencia, rendición de cuentas, y
> defensa de los usuarios de Internet, ya se establece  en forma genérica el
> punto 9 de la Afirmación de Compromiso entre el Departamento de Comercio de
> EEUU y la ICANN, (el primer documento citado por Salanieta).
>
>  Además, todo el procedimiento mismo de la Ceremonia es una garantía de
> transparencia y defensa de los usuarios. Hay un control estricto y
>  detallado en la Declaración de  Prácticas del DNSSEC del procedimiento, de
> acreditación de entrada de las personas, etc, para el Operador de la Zona
> Raíz (TCR),  se establecen sus responsabilidades  y cada uno de los pasos
> que  debe cumplir lo que es propio de los documentos que regulan la
> seguridad en estos niveles de la raíz.
>
>  También hay requisitos previos para la selección y el nombramiento de los
> TCR, instrucciones para su función y  los casos en que pueden ser separados
> de sus cargos por no cumplir.  Eso es parte del procedimiento técnico, del
> que se encarga la empresa Verisign, especialista en el ramo.
>
>  En cuanto al número de TCR, entiendo que es razonable ya que se
> postularon para el cargo, debiendo conocer y aceptar sus exigencias, fueron
> seleccionados según reglas y controlado el cumplimiento de requisitos y
> está previsto que de los 21 seleccionados serán designados solo algunos
>  para las dos ceremonias que se realizan simultáneamente en diferentes
> lugares, en 4 oportunidades cada año. La cantidad en más sería para cubrir
> posibles imprevistos.
>
> En relación a financiación veo importante mantener estrictamente la
> independencia del procedimiento que se está controlando, entre quienes son
> designados para controlar el proceso y quienes son los responsables del
> mismo, entre estos último ICANN. Esto, además de lo que expone Alejandro y
> de que hay muchos viajes de cuyos costos de los que se podría y tal vez se
> debería prescindir, dada la posibilidad de la participación a distancia, lo
> que no es el caso de los TCR, que tienen que estar presentes físicamente.
>
>
> Por el momento no pude subir a la wiki el comentario
>
> Saludos  a todos
>
>
>
> Aída
>
>
>
>
> El 2 de febrero de 2014, 18:10, Alejandro Pisanty <apisanty at gmail.com>escribió:
>
> Fátima,
>>
>> mil gracias por este mensaje. El proceso descrito - firmado de "llaves"
>> criptográficas que están en la base de la confiabilidad de DNSSEC - es de
>> gran importancia.
>>
>> En el espacio de ALAC se ha formulado un borrador de texto al que he hecho
>> los siguientes comentarios:
>>
>> "The statement should be expanded to the recognition of the unique
>> combination the key-signing and TCRs make of broad participation,
>> transparency and accountability in order to serve the central function of
>> preserving and enhancing the stability, security and resilience of the
>> DNS,
>> thus engendering widespread trust.
>>
>>
>> I do not believe ALAC should propose any increase in processes;
>> streamlining should be the direction.
>>
>>
>> As for support for TCRs, a statement that acting as a TCR should be
>> cost-neutral for those not supported by firms or other entities should
>> suffice. A statement in very restrained terms would go counter to the
>> possibility that the draft be read as suggesting the poorly warranted
>> creation of yet another source of travel funds."
>>
>>
>> Me permito presentar una moción a favor de que este texto sea considerado
>> representativo de la opinión de LACRALO.
>>
>>
>> Alejandro Pisanty
>>
>>
>> 2014-01-31 <fatimacambronero at gmail.com>:
>>
>> >
>> > [[--Translated text (en -> es)--]]
>> >
>> >  Asunto: Fwd: CONVOCATORIA DE COMENTARIOS: Declaración de ALAC sobre la
>> > Revisión de Trusted Representación de la Comunidad en la Zona Raíz
>> DNSSEC
>> > clave de firma Ceremonias
>> >  De: fatimacambronero at gmail.com
>> >
>> >  FYI,
>> >
>> >
>> >
>> >
>> >  ---------- Mensaje reenviado ----------
>> >  De: ICANN At-Large <staff at atlarge.icann.org>
>> >  Fecha: 2014-01-31
>> >  Asunto: [ALAC-Anuncie] SOLICITUD DE COMENTARIOS: Declaración de ALAC
>> > sobre la revisión del
>> >  Representación de la Comunidad de confianza en la Zona Raíz DNSSEC
>> clave
>> > de firma Ceremonias
>> >  Para: &quot;alac-announce at atlarge-lists.icann.org&quot; &lt;
>> >  alac-announce at atlarge-lists.icann.org&gt;
>> >
>> >
>> >
>> >
>> >  Queridos todos,
>> >
>> >
>> >  Olivier Crepin-Leblond, Presidente de la ALAC, ha pedido que un
>> llamado a
>> > la
>> >  los comentarios se harán en el proyecto de &quot;Declaración de ALAC
>> > sobre el examen de confianza
>> >  Representación de la Comunidad en la Zona Raíz DNSSEC clave de firma
>> > Ceremonias &lt;
>> >  https://community.icann.org/x/nge6Ag>"
>> >  Proceso de ratificación de ALAC.
>> >
>> >
>> >  El proyecto actual, así como información adicional sobre el comentario
>> > público,
>> >  se puede encontrar en el At-Large Revisión de Trusted Comunidad
>> > Representación en
>> >  Zona Raíz DNSSEC clave de firma Ceremonias Espacio de trabajo &lt;
>> >  https://community.icann.org/x/nge6Ag>.
>> >
>> >
>> >  Por favor, envíe cualquier comentario sobre el área de trabajo
>> utilizando
>> > la función de comentarios por
>> >  7-Febrero-2014 23:59
>> >
>> >
>> >  Saludos,
>> >
>> >
>> >  Heidi Ullrich, Silvia Vivanco, Matt Ashtiani, Gisella Gruber, Nathalie
>> >  Peregrine y Julia Charvolen
>> >  El personal de ICANN Política en apoyo de ALAC
>> >  E-mail: staff at atlarge.icann.org <mailto:staff at atlarge.icann.org>
>> >  _______________________________________________
>> >
>> >
>> >



[[--Original text (es)
http://mm.icann.org/transbot_archive/4fe1d415bb.html
--]]




More information about the lac-discuss-en mailing list