[lac-discuss-en] = iso-8859-1 == q F3n_en_Portugu Nueva_interpretaci = iso-8859-1 q es_para_llamadas_LACRALO_ / __New_interpretation_in_P == iso-8859-1 q = ortuguese_for__LACRALO_calls??????
asoto at ibero-americano.org
asoto at ibero-americano.org
Sun Jul 27 00:31:17 UTC 2014
[[--Translated text (es -> en)--]]
Subject: Re: = iso-8859-1 == q F3n_en_Portugu Nueva_interpretaci = iso-8859-1 q es_para_llamadas_LACRALO_ / __New_interpretation_in_P == iso-8859-1 q = ortuguese_for__LACRALO_calls??????
From: asoto at ibero-americano.org
Staff thank you for responding quickly and positively to our
Portugs concern with language. Truly a breakthrough!
Best Regards
Alberto Soto
----- Original Message -----
From: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org
[Mailto: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org] On Behalf Of
Humberto Carrasco
Posted on: by saturday, July 26th, 2014 5:21 a.m.
To: lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org
Subject: [lac-discuss-es] New calls for interpretation in Portugues
LACRALO / New interpretation in Portuguese for LACRALO calls
Estimates:
Silvia Vivanco has asked me to inform them that the next scheduled call
We LACRALO interpretation in Portugues.
This is a breakthrough for the region.Commend this decision.
Regards
Dearall:
Silvia Vivanco has asked me to inform you That we will call next LACRALO
have interpretation in Portuguese.
This is a breakthrough for the region. We congratulate THIS DECISION.
Regards
_______________________________________________
[[--Original text (es)
http://mm.icann.org/transbot_archive/01f54827e6.html
--]]
More information about the lac-discuss-en
mailing list