[lac-discuss-en] = iso-8859-1 == q F3n_en_Portugu Nueva_interpretaci = iso-8859-1 q es_para_llamadas_LACRALO_ / __New_interpretation_in_P == iso-8859-1 q = ortuguese_for__LACRALO_calls??????

asoto at ibero-americano.org asoto at ibero-americano.org
Sun Jul 27 00:31:17 UTC 2014


[[--Translated text (es -> en)--]]

 Subject: Re: = iso-8859-1 == q F3n_en_Portugu Nueva_interpretaci = iso-8859-1 q es_para_llamadas_LACRALO_ / __New_interpretation_in_P == iso-8859-1 q = ortuguese_for__LACRALO_calls?????? 
 From: asoto at ibero-americano.org

 Staff thank you for responding quickly and positively to our 
 Portugs concern with language. Truly a breakthrough! 
 Best Regards 


 Alberto Soto 


 ----- Original Message ----- 
 From: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org 
 [Mailto: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org] On Behalf Of 
 Humberto Carrasco 
 Posted on: by saturday, July 26th, 2014 5:21 a.m. 
 To: lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org 
 Subject: [lac-discuss-es] New calls for interpretation in Portugues 
 LACRALO / New interpretation in Portuguese for LACRALO calls 


 Estimates: 


 Silvia Vivanco has asked me to inform them that the next scheduled call 
 We LACRALO interpretation in Portugues. 


 This is a breakthrough for the region.Commend this decision. 


 Regards 


 Dearall: 


 Silvia Vivanco has asked me to inform you That we will call next LACRALO 
 have interpretation in Portuguese. 


 This is a breakthrough for the region. We congratulate THIS DECISION. 


 Regards 
 _______________________________________________ 



[[--Original text (es)
http://mm.icann.org/transbot_archive/01f54827e6.html
--]]




More information about the lac-discuss-en mailing list