[lac-discuss-en] =? Iso-8859-1? Q? VOTES = F3n_sobre_la_Declaracion_d? == Iso-8859-1? Q? E_ALAC_sobre_el_proceso_revisado_para_tramitar_las_solicit? == Iso-8859-1? Q? Udes_de_eliminaci = F3n_de_restricciones_de_propiedad_entre_? == Iso -8859 to 1? q? en_los_operadores_de_gTLD_existentes_ = 22para_la_comunicaci? == iso-8859-1? q? = F3n_con_el_proceso_de_comenta? =

hcarrascob at gmail.com hcarrascob at gmail.com
Fri Jun 8 23:31:12 UTC 2012


[[--Translated text (es -> en)--]]

 Subject: Re: =? Iso-8859-1? Q? VOTES = F3n_sobre_la_Declaracion_d? == Iso-8859-1? Q? E_ALAC_sobre_el_proceso_revisado_para_tramitar_las_solicit? == Iso-8859-1? Q? Udes_de_eliminaci = F3n_de_restricciones_de_propiedad_entre_? == Iso -8859 to 1? q? en_los_operadores_de_gTLD_existentes_ = 22para_la_comunicaci? == iso-8859-1? q? = F3n_con_el_proceso_de_comenta? = 
 From: hcarrascob at gmail.com

 Sergio, 


 I am sorry to hurry on this, but I will say straight. As 
 I have no past history of what will be the benefits to 
 as consumers and ensure competition in the future, I hurry 
 to say that "this Declaration should be rejected." 


 I am sorry to hurry about this, but i will say my review straight. As I 
 Do not have Information about what would be the Benefits for 
 Consumers and how would Ensure competition in the future, I hurry to say 
 that 'It Must Be Rejected this statement. " 




 A hug to all 






 On 08/06/2012 15:48, Presidency Internauta escribitbNL> > Gracias por tu aporte Alejandro, estoy convencido que si pudiéramos
> mantener este tipo de prácticas constantes en nuestra región, tendríamos
> mayores oportunidades de intervenir con mas fuerza y de forma efectiva en
> el presente y futuro de Internet desde la perspectiva del Bottom Up
> profundizando el sujeto colectivo empoderado regionalmente.
> Ahora bien quisiera preguntarte cual es tu punto de vista y que
> recomendación de voto nos harías a tus representantes, como veras tenemos
> solo algunos días para manifestarnos en esto.
> Alguien mas se suma a eso? quien tiene su punto de vista tomado a partir de
> a lectura del documento y del aporte (como disparador) que deja Alejandro
> en su email????
> Un fuerte abrazo para todos!
>



[[--Original text (es)
http://mm.icann.org/transbot_archive/2ca85f975b.html
--]]




More information about the lac-discuss-en mailing list