[lac-discuss-en] =? Iso-8859-1? Q? RES = 3A_Idioma_de_la_ICANN_Proyect? == Iso-8859-1? Q? O_de_Servicios_de_Pol = EDticas_y_Procedimientos_para_coment? == Iso-8859-1? Q? Ario_p = FAblico? =
apisan at unam.mx
apisan at unam.mx
Sun May 20 18:34:45 UTC 2012
[[--Translated text (es -> en)--]]
Subject: Re: =? Iso-8859-1? Q? RES = 3A_Idioma_de_la_ICANN_Proyect? == Iso-8859-1? Q? O_de_Servicios_de_Pol = EDticas_y_Procedimientos_para_coment? == Iso-8859-1? Q? Ario_p = FAblico? =
From: apisan at unam.mx
Sylvia,
Thanks for your comment.
I think it's fair to expect a draft of comments, one week before the conference, from the leaders and representatives and members of LACRALO intensely devoted to the problem of languages \u200b\u200bin the ICANN community. As the week estdisponible no longer, I guess at least it's fair to expect the proposed 72 hours earlier, so that it can study and share with the members of each of the organizations.
minimum! I am sure that with the materials and experiences that have accumulated and documented serposible produce this document in time.
Regards,
Alejandro Pisanty
! ! ! !!
NEW PHONE NUMBER - NEW PHONE NUMBER
FROM ABROAD +52-1-41444475
FROM +525541444475 MXICO
Dr. Alejandro Pisanty
UNAM, University Avenue 3000, 04510 Mexico DF Mexico
Ph. +52- (1) -55-5105-6044, +52- (1) -55-5418-3732
Blog: http://pisanty.blogspot.com
LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/pisanty
Join the LinkedIn group UNAM, http://www.linkedin.com/e/gis/22285/4A106C0C8614
Twitter: http://twitter.com/apisanty
---- >> Join ISOC Mexico, http://www.isoc.org
. . . . . . . . . . . . . . . .
________________________________________
From: sylvia at internautabrasil.org [sylvia at internautabrasil.org]
Posted on: Sunday, May 20, 2012 12:45
To: Dr. Alejandro Pisanty Baruch; lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org
Subject: RES: [lac-discuss-en] RES: ICANN Language Services Project Policies and Procedures for audience comments
Dear Alejandro:
Qubueno hear from you!
ESTN actions being taken and we are expecting the community to participate
the comments utilities, ascomo TISOC Mxico and who knows "the
LEADERS for prxima generation of ISOC. "
See you on the teleconference on Thursday, 24 where we have a time
special to talk about this.
Regards,
Sylvia
___________________________________________________
Sylvia Herlein
sylvia at internautabrasil.org
LACRALO Secretary-ICANN / 2012-2013 - http://atlarge.icann.org
2009-2012 Secretary FLUI
sylvia_leite = Skype
----- Mensagem Original -----
From: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org
[Mailto: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org] Em nome of Dr.
Baruch Alejandro Pisanty
Posted in: sbado, May 19, 2012 12:00
To: sylvia at internautabrasil.org; lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org
Assunto: Re: [lac-discuss-en] RES: ICANN Language Services Project
Policies and procedures for audience comments
Sylvia, all
the issue of language has always drawn to me LACRALO attention. STILL ESTN
open unresolved issues such as the chat in Spanish.
If you have been a cause for concern today must be to deal with.
Which are the main actions proposed by our staff and
representatives for comment LACRALO audience?
Greetings.
Alejandro Pisanty
! ! ! !!
NEW PHONE NUMBER - NEW PHONE NUMBER
FROM ABROAD +52-1-41444475
FROM +525541444475 MXICO
Dr. Alejandro Pisanty
UNAM, University Avenue 3000, 04510 Mexico DF Mexico
Ph. +52- (1) -55-5105-6044, +52- (1) -55-5418-3732
Blog: http://pisanty.blogspot.com
LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/pisanty
Join the UNAM group on LinkedIn,
http://www.linkedin.com/e/gis/22285/4A106C0C8614
Twitter: http://twitter.com/apisanty
---- >> Join ISOC Mexico, http://www.isoc.org
. . . . . . . . . . . . . . . .
________________________________________
From: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org
[Lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org] on behalf of
sylvia at internautabrasil.org [sylvia at internautabrasil.org] Sent:
sbado, May 19, 2012 6:04
To: lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org
Subject: [lac-discuss-en] RES: ICANN Language Services Project
Policies and Procedures for audience comments
Thank you for sharing this important Dev information!!
We need everyone's comments!
Sylvia
___________________________________________________
Sylvia Herlein
sylvia at internautabrasil.org
LACRALO Secretary-ICANN / 2012-2013 - Secretary http://atlarge.icann.org
2009-2012 FLUI sylvia_leite = Skype
----- Mensagem Original -----
From: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org
[Mailto: lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org] Em nome
devtee at gmail.com Posted in: Friday, May 18, 2012 22:36
To: lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org
Assunto: Language of the ICANN Draft Policies and Services
Procedures for audience comments
[[- Translated text (in -> en) -]]
Subject: Language of the ICANN Draft Policies and Services
Procedures for audience comments
From: devtee at gmail.com
Dear All,
ICANN Language Services is presented for comment its draft audience
Services and Procedures Policy How Linguistics.
ICANN language services include:
* Translation An
* The interpretation Simultaneous
* Teleconference interpretation
* The transcript (of the recorded sessions)
* Designs (transcript in real time - RTT)
The cost prestacin multilingual service quality has two
main objectives:
* Make the information about ICANN and its work accessible to those who
speak languages \u200b\u200bother than English Course in order to increase the
participaciny the effectiveness of the model of multiple parts.
* Make more effective organization ICANN as a whole.
You can read the language of the draft Services Directive and
Procedures:
http://www.icann.org/en/about/participate/language-services/draft-policies-p
rocedures-18may12-en.pdf
(English Course)
http://www.icann.org/es/about/participate/language-services/draft-policies-p
rocedures-18may12-en.pdf
(Espaol)
http://www.icann.org/fr/about/participate/language-services/draft-policies-p
rocedures-18may12-fr.pdf
(Francs)
Best regards,
Dev Anand Teelucksingh
Trinidad and Tobago Computer Society http://ttcsweb.org/ ~ ~ V
_______________________________________________
[[--Original text (es)
http://mm.icann.org/transbot_archive/890e572e5c.html
--]]
More information about the lac-discuss-en
mailing list