[lac-discuss-en] Head of cattle: HEAD OF CATTLE: Panfleto LACRALO

asoto at ibero-americano.org asoto at ibero-americano.org
Wed Jan 13 18:26:42 CST 2010


[[--Translated text (es -> en)--]]


Subject: Re: Head of cattle: HEAD OF CATTLE: Panfleto LACRALO
From: asoto at ibero-americano.org

Mathias, also we considered essential that we count on the pamphlet in  
Portuguese, because what we try exactly, is comprensiòn by part  
of our people of which we do, but tambièn integraciòn of those who  
we do it. Without the translation we will not obtain necessary integration. 
Thanks and congratulations to all for this year! 
 
Dr Alberto Grove 
Director IIISI 
 
 
Original Message  
From: "Aislan Vargas" <aislan at uol.com.br> 
To: <sylvia at internautabrasil.org>;  
<lac-discuss-es-bounces at atlarge-lists.icann.org>; "' Matthias Langenegger'"  
<matthias.langenegger at icann.org>; <lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org> 
Sent: Wednesday, January 13, 2010 6:54 P.m. 
Subject: [ lac-discuss-is ] Head of cattle: HEAD OF CATTLE: Panfleto LACRALO 
 
 
 
Matthias, 
We of Ageia Densi Brazil added already to the raised one by Sylvia therefore  
externamos our position in off with her. If it is not first surely  
the Portuguese is the second spoken language more in Lacralo. 
We supported this position! 
 
Warm greetings, 
 
Aislan Vargas Basilio 
Ageia Densi BRA 
 
 
-----Original Message 
From: <sylvia at internautabrasil.org> 
Date: Wed, 13 Jan 2010 15:11:38 
To: ' Matthias Langenegger'<matthias.langenegger at icann.org>;  
<lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org> 
Subject: [ lac-discuss-is ] HEAD OF CATTLE: Panfleto LACRALO 
 
Dear Matthias, 
I know it, and is for that reason our great preoccupation in being able to reach more from 
34% of the end users of Internet of the region of LACRALO, whothere are 
east envoy message to list. First so that all know of the importance 
of the Portuguese, who in spite of being spoken in single paisof the region, 
Brazil; that pais represents more of 34% of the users of Internet. And in 
second place so that one considers at the time of destining the bottoms 
in the strategic Plan and/or the next fiscal year. 
Thirdly, it is good for knowing that they have requested an English version to be 
treated command post the next teleconferencing, we 
    of Brazil Internaut we could present/display a version in Portuguese without 
no cost for the ALAC. 
 
Greetings, 
Sylvia 
_________________________________________________________ 
Sylvia Herlein Leite 
LACRALO-ALAC Liaison 
Latin America & Regional Caribbean AT-Large Organization 
sylvia at internautabrasil.org 
 
 
 
 
-----Mensagem original 
Of: Matthias Langenegger [ mailto:matthias.langenegger at icann.org ] 
Shipment command post: quarta-feira, 13 of janeiro of 2010 06:55 
It stops: sylvia at internautabrasil.org; lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org 
Assunto: Re: [ lac-discuss-is ] Panfleto LACRALO 
 
Dear Sylvia, 
 
We have requested an English version of pamphlet LACRALO so that the text can 
to be adopted during the next teleconferencing of the LACRALO. 
 
At the moment, we did not try to produce versions in Arab, Chinese, Russian and 
French. However, pamphlet AT-Large will be available in the six 
languages of the UN. 
 
Sincerely, 
-- 
Matthias Langenegger 
Manager, Regional AT-Large Affairs 
For Internet Corporation Assigned Names and Numbers (ICANN) 
 
Email: matthias.langenegger at icann.org 
Main Tel: +41 (79) 644 65 35 
Fax: +41 (22) 594 85 44 
Skype YOU GO: to matthiaslangenegger 
 
 
 
On 12/01/2010 22:17, "sylvia at internautabrasil.org" 
<sylvia at internautabrasil.org> wrote: 
> Dear LACRALO companions: > We are in time to speak of money... of budgets... > Hace hours took place the teleconferencing on "Aid to trips" > of this fiscal year that finishes in June 2010 - AT-Large Community > Call on Travel Support and Friday that comes 15-01-2010 willtake place > the teleconferencing on " > strategic Plan 2010-2013 "to 16 UTC. > > Is at the moment that we must be very kind and to participate and > to make know our plans and activities for the future, since if > we did not pronounce ourselves now and later we want to organize some > activity or event we will not be able to do it. > For that reason I invite them to that they participate, but as the teleconferencing is > in ingles, does not doubt to send their projects, ideas and doubts to me so that > can show them. > > Speaking on this in the organization that I am part (Internaut > Brazil) and as a result of an investigation that one of oursmade > companions, Patricia Salles, is that I decided to share!
  withall > community of the region, our preoccupation referring to pamphlets ( 
among other things). > In this case in individual I want to call the attention to them on > wonderful pamphlet that made Sergio and Fatima; and on > languages to which it will be translated and published. We understand that > pamphlets of the 5 regions single will be translated to the 6 official languages 
of the UN. > Within LACRALO, single 4 ALSs is of Brazil, but those 4 > organizations represent more of 34% of the users and FUTURES 
USERS of the region. > Reason why we create imperative that the pamphlet also is translatedto > Portuguese! > Inclusively we of Brazil Internaut commit ourselves to do > translation, but we needed to know if he will have estimated to print > the pamphlets in this language. > Many of you you know that the activity main of Internaut > Brazil is to make Inclusion Digital, and in our events we observed > that we are losing wonderful opportunities to make know > ICANN, which is ICANN and so that it serves. Other organizations of > Brazil also is feeling that lack also! > > Summarizing: We want to officially ask for to the Staff of Icann pamphlets > printed in Portuguese to spread ICANN to more of 34% of LACRALO. > > Aguardo the commentaries of the community! > immediately > Sylvia > >_________________________________________________________ > Sylvia Herlein Leite > LACRALO-ALAC Liaison > Latin America & Regional Caribbean AT-Large Organization > sylvia at internautabrasil.org > > 
 
 
_______________________________________________ 




[[--Original text (es)
http://mm.icann.org/transbot_archive/9dafd00d61.html
--]]





More information about the lac-discuss-en mailing list