[lac-discuss-en] Fwd: The term for the cumbredocumentatraducciones: the 13of February

presidencia at internauta.org.ar presidencia at internauta.org.ar
Fri Jan 23 14:37:02 CST 2009


[[--Translated text (es -> en)--]]


Subject: Re: Fwd: The term for the cumbredocumentatraducciones: the 13of February
From: to presidencia at internauta.org.ar

truth is that to my also they disorient enough mails to me in Spanish (we followed with this system that is terrible) jajajajaja, Also I create to understand that which it is it is that they are beingpeticionando that before arriving at Mexico we have translated documents therefore we can discuss them in our countries (I create andI hope that he is this what = comes in the mail)) 
 
warm greetings and I hope to see them soon 
Sergio 
  Original Message  
  From: Andres Piazza  
  To: to presidencia at internauta.org.ar; lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org  
  Sent: Friday, January 23, 2009 5:13 P.m. 
  Subject: RE: [ lac-discuss-is ] Fwd: The term for the cumbredocumentatraducciones: the 13 of February 
 
 
 
  Hello Carlton,  
 
  That they automatically arrive only mails translated at the Spanish they are disorienting me.  
 
 
  I exactly did not understand of that top consists this date. 
 
  Just today I include/understand that your last email in where you spoke of a proposal of the seat, you talked about to made by me on the"LACRALO Chairman". In this respect, I believe that the consensus is given to create the new figure and it only reduces to express it. To find a quorum and to vote.  
 
  Warm Greetings,  
 
  Andrés  > From: to presidencia at internauta.org.ar  > To: lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org  > Date: Thu, 26 Feb 2009 18:08:00 -0300  > Subject: Re: [ lac-discuss-is ] Fwd: The term for the summitdocumentatraducciones: the 13 of February  >   > Dear Carlton, whatever is the time (in hours or days) that this predicted one, so that   > works the General Assembly of LACRALO?  > warm greetings  > Sergio saline I carry  >   > Original Message   > From: <carlton.samuels at uwimona.edu.jm>  > To: <lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org>  > Sent: Friday, January 23, 2009 11:43 A.M.  > Subject: [ lac-discuss-is ] Fwd: The term for the summit documentatraducciones: the 13 of   > February  >   >   > &gt;  > &gt; [ [ - - Translated text (in - &gt; is)--]]  > &gt;  > &gt;  > &gt; Subject: Fwd: The term for the summit documents translations: the 13 of February  > &gt; Of: carlton.samuels at uwimona.edu.jm  > &gt;  > &gt; Please note of the taking of this term.  > &gt;  > &gt; Carlton Samue!
 ls  > &gt; Secretariat of LACRALO  > &gt;  > &gt; sent message  > &gt; Of: Heidi Ullrich <Staff at alac.icann.org>  > &gt; Date: Thu, 22 of January of 2009 in 9:19 P.M.  > &gt; Subject: The term for the summit documents translations: the 13 ofFebruary  > &gt;: Carlton Samuels <carlton.samuels at uwimona.edu.jm>  > &gt; cubical Centimeter: Personnel De Atlarge <staff at atlarge.icann.org>  > &gt;  > &gt;  > &gt; Wanted Carlton,  > &gt;  > &gt;  > &gt;  > &gt; Then LACRALO is prepared for the summit, we wanted to inform to him that  > &gt; term so that documents are translated (in English or Spanish) stops  > &gt; the use in the summit is * the 13 of February *.  > &gt;  > &gt;  > &gt;  > &gt; Please you could assure to that whole the LACRALO documents/proposals/agendas that  > &gt; is being used during the summit is sent just to us ahead that that date?  > &gt;  > &gt;  > &gt;  > &gt; Please we know if we can be of aid to make sure that it isthis date  > &gt; satisfied.  > &gt;  > &g!
 t;  > &gt;  > &gt; Respect,  > &gt;  > &gt; Ashton-Ciervo Of M!
 ella, He
idi Ullrich, Matthias Langenegger, Gisella Gruber-Blanco,  > &gt; Marie-Helene Bouchoms  > &gt; Personal En-Grande of ICANN  > &gt; email: * staff at atlarge.icann.org *  > &gt; _______________________________________________  > &gt;  > &gt;  > &gt;  > &gt;  > &gt; [ [ - - Original text (in)  > &gt; http://mm2.icann.org/transbot_archive/da20695766.html  > &gt; --]]  > &gt;  > &gt;  > &gt;  > &gt;  >   >   >  >   >   > _______________________________________________  > lac-discuss-is mailing list  > lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org  > http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es_atlarge-lists.icann.org  >   > http://www.lacralo.org   >   >   > _______________________________________________  > lac-discuss-is mailing list  > lac-discuss-es at atlarge-lists.icann.org  > http://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es_atlarge-lists.icann.org  >   > http://www.lacralo.org 
 
 
 
  Windows Live Hotmail now works up to 70% to faster. Sign up today.  
_______________________________________________ 




[[--Original text (es)
http://mm2.icann.org/transbot_archive/53f7caff2c.html
--]]





More information about the lac-discuss-en mailing list