[LAC-Discuss] NomCom

Sebastian Ricciardi sricciardi at fibertel.com.ar
Wed Aug 15 12:26:52 EDT 2007


-------> [ENGLISH] Original message in english

Dear Lance,

Just a quick note to clarify what I meant.
I deeply understand your concerns. Experience and familiarity with the
processes cannot be an impediment for participation, at least in most cases.
Please note that I was not referring to the experience and familiarity with
the vast amount of ICANN processes and procedures, but to NomCom's own
internal processes. It is common that returning members add more value to
the process on their second term, and in fact NomCom encourages the
different committees to reappoint candidates, if their contribution was good
enough.

Warm regards,

Sebastian



------------------

While I agree with Sebastian's comments in principle, I am going to have a
problem however if this matter of experience and familiarity with the
process prevents others from getting a chance to also participate in ICANN
at this level. I am certain there are others, certainly in LACRALO, who may
be very interested in this kind of activity. I would really hate to see them
be denied because of what is becoming a standard argument every time we have
to make this kind of decision.

I would hope therefore that the NomCom reps...especially those from LACRALO
would now look at providing a level of mentorship that would prepare others
to serve when that time comes.

My two cents

Lance


-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL EM inglês

Caro Lance,

Apenas uma nota rápida para esclarecer o que eu signifiquei.
Eu compreendo profundamente seus interesses. A experiência e a
familiaridade com os processos não podem ser um impediment para a
participação, ao menos em a maioria de casos. Anote por favor que eu
não estava consultando à experiência e à familiaridade com a
quantidade vasta de processos e de procedimentos de ICANN, mas a
próprios processos internos de NomCom. É comum que os membros de
retorno adicionam mais valor ao processo em seu segundo termo, e no
fato NomCom incentiva os comitês diferentes aos candidatos do
reappoint, se sua contribuição for boa bastante.

Consideração morna,

Sebastian





Quando eu concordar com os comentários de Sebastian no
princípio, eu estou indo ter um problema entretanto se esta matéria
da experiência e da familiaridade com o processo impedir que outro
comece uma possibilidade participar também em ICANN neste nível. Eu
estou certo que há outro, certamente em LACRALO, que pode estar muito
interessado neste tipo da atividade. Eu odiaria realmente ver que para
ser negado por causa o que se está transformando um argumento padrão
todas as vezes dos nós têm que fazer este tipo da decisão.

Eu esperaria conseqüentemente que os reps de NomCom... especial que
aqueles de LACRALO olhariam agora fornecendo um nível do mentorship
que preparasse outro para servir quando essa vez vem.

Meus dois centavos

Lance


-------> [ESPAÑOL] TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA NO REVISADA DEL ORIGINAL en ingles

Lance Querida,

Apenas una nota rápida para clarificar lo que signifiqué.
Entiendo profundamente sus preocupaciones. La experiencia y la
familiaridad con los procesos no pueden ser un impedimiento para la
participación, por lo menos en la mayoría de los casos. Observe por
favor que no refería a la experiencia y a la familiaridad con la
cantidad extensa de procesos y de procedimientos de ICANN, pero a
propios procesos internos de NomCom. Es común que los miembros que
vuelven agregan más valor al proceso en su segundo término, y en
hecho NomCom anima a diversos comités a los candidatos del reappoint,
si su contribución era bastante buena.

Respeto caliente,

Sebastian





Mientras que convengo con los comentarios de Sebastian en
principio, voy a tener un problema sin embargo si esta materia de la
experiencia y de la familiaridad con el proceso evita que otros
consigan una ocasión también de participar en ICANN a este nivel.
Estoy seguro que hay otros, ciertamente en LACRALO, que puede estar
muy interesado en esta clase de actividad. Realmente odiaría ver que
ser negado debido a qué se están convirtiendo en una discusión
estándar cada vez nosotros tienen que hacer esta clase de la
decisión.

Esperaría por lo tanto que los reps de NomCom... especialmente que
ésos de LACRALO ahora mirarían de abastecimiento de un nivel del
mentorship que prepararía otros para servir cuando viene ese vez.

Mis dos centavos

Lanza




Intercomprehension aid service 
 Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules 

Serviço do dae de compreensão 
 Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas 

Servicio de ayuda a la intercomprensión 
 Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas 




More information about the lac-discuss-en mailing list