[LAC-Discuss] Blank emails coming through the mailing list

Nick Ashton-Hart nick.ashton-hart at icann.org
Fri Aug 10 15:53:34 EDT 2007


-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL



Dear all:

There is a technical issue with the translation system which is
causing these blank emails to come through.

Part of the problem seems to be HTML-formatted emails. In theory the
list server software is stripping HTML content out but it seems to be
fail to do this sometimes.

If you can send plain text emails to the mailing list only, and not
use HTML, that would be a real help.

--
Regards,

Nick Ashton-Hart
Director, At-Large
ICANN
PO Box 32160
London N4 2XY
United Kingdom
Main Tel: +44 (20) 8800-1011]
The USA Such: +1 (202) 657-5460 Faxes (the U.K.): +44 (20) 7681-3135
Faxes (Swiss): +41 (22) 594-85-44 Mobile (the U.K.): +44 (7774)
932798
Mobile (Swiss): +41 (79) 595 54-68 email: nick.ashton-hart at icann.org
Win IM: ashtonhart at hotmail.com/AIM/iSight: nashtonhart at mac.com/
Skype: nashtonhart
Online Bio:   https://www.linkedin.com/in/ashtonhart


-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL



Caro tudo:

Há uma edição técnica com o sistema da tradução que está
fazendo com que estes email em branco viessem completamente.

A parte do problema parece ser email HTML-FORMATADOS. Na teoria o
software do usuário de lista está descascando o índice do HTML para
fora de mas parece ser falha para fazer às vezes isto.

Se você puder emitir email lisos do texto à lista enviando somente,
e não usar o HTML, que seria uma ajuda real.

-- Consideração,

Diretor Do Ashton-Cervo Do Entalhe, Telefone Principal
Em-Grande De Londres N4 2XY Reino Unido Da Caixa 32160 de ICANN Po:
+44 (20) 8800-1011 
EUA Tal: + 1 (202) 657-5460 Telefax (UK): + 44 (20) 7681-3135 Telefax
(Swiss): + 41 (22) 594-85-44 Móvel (UK): + 44 (7774) 932798
Mobile (Swiss): +41 (79) 595 54-68
email: nick.ashton-hart at icann.org
Win IM: ashtonhart at hotmail.com / AIM/iSight: nashtonhart at mac.com /
Skype: nashtonhart em linha bio:
https://www.linkedin.com/in/ashtonhart


-------> [ESPAÑOL] TRADUCCIÓN AUTOMATICA NO REVISADA DEL ORIGINAL MULTILINGÜE




Querido todos:

Hay una edición técnica con el sistema de la traducción que está
haciendo estos email en blanco venir a través.

La parte del problema se parece ser email HTML-AJUSTADOS a formato. En
teoría el software del servidor de lista está pelando el contenido
del HTML fuera de pero se parece ser fall para hacer esto a veces.

Si usted puede enviar email llanos del texto a la lista que envía
solamente, y no utilizar el HTML, que sería una ayuda verdadera.

-- Respeto,

Director Del Ashton-Ciervo De la Mella, Teléfono Principal
En-Grande De Londres N4 2XY Reino Unido De la Caja 32160 de ICANN Po:
+44 (20) 8800-1011 
Los EE.UU Tal: + 1 (202) 657-5460 Fax (UK): + 44 (20) 7681-3135 Fax
(Swiss): + 41 (22) 594-85-44 Móvil (UK): + 44 (7774) 932798
Amuebla (Swiss): + 41 (79) 595 54-68 correos electrónicos:
nick.ashton-hart at icann.org Win IM: ashtonhart at hotmail.com/AIM/iSight:
nashtonhart at mac.com/
Skype: nashtonhart en línea bio:
https://www.linkedin.com/in/ashtonhart




Intercomprehension aid service 
 Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules 

Serviço do dae de compreensão 
 Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas 

Servicio de ayuda a la intercomprensión 
 Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas 




More information about the lac-discuss-en mailing list