[LAC-Discuss] URL for At-Large Policy Working Groups
Nick Ashton-Hart
nick.ashton-hart at icann.org
Mon Jun 25 18:15:35 EDT 2007
-------> [ENGLISH] Original message in english
Colleagues:
You can find the working groups and information about them at:
https://st.icann.org/alac/index.cgi?at_large_policy_working_groups
--
Regards,
Nick Ashton-Hart
Director, At-Large
ICANN
PO Box 32160
London N4 2XY
United Kingdom
Main Tel: +44 (20) 8800-1011]
USA Tel: +1 (202) 657-5460
Fax: +44 (20) 7681-3135
mobile: +44 (7774) 932798
email: nick.ashton-hart at icann.org
Win IM: ashtonhart at hotmail.com / AIM/iSight: nashtonhart at mac.com /
Skype: nashtonhart
Online Bio: https://www.linkedin.com/in/ashtonhart
-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL EM inglês
Colegas:
Você pode encontrar os grupos e a informação de funcionamento sobre
eles em:
https://st.icann.org/alac/index.cgi?at_large_policy_working_groups
-- consideração,
Diretor Do Ashton-Cervo Do Entalhe, Telefone Principal
Em-Grande De Londres N4 2XY Reino Unido Da Caixa 32160 de ICANN Po:
+44 (20) Telefone De 8800-1011 ] EUA: (202) 657-5460 fax +1: móbil
+44 (20) 7681-3135: email +44 (7774) 932798: vitória IM de
nick.ashton-hart at icann.org: ashtonhart at hotmail.com/AIM/iSight:
nashtonhart at mac.com/Skype: nashtonhart em linha bio:
https://www.linkedin.com/in/ashtonhart
-------> [ESPAÑOL] TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA NO REVISADA DEL ORIGINAL en ingles
Colegas:
Usted puede encontrar los grupos y la información de funcionamiento
sobre ellos en:
https://st.icann.org/alac/index.cgi?at_large_policy_working_groups
-- respeto,
Director Del Ashton-Ciervo De la Mella, Teléfono Principal
En-Grande De Londres N4 2XY Reino Unido De la Caja 32160 de ICANN Po:
Los +44 (20) Teléfono De 8800-1011 ] E.E.U.U.: 657-5460 fax +1 (202):
móvil +44 (20) 7681-3135: email +44 (7774) 932798: triunfo IM de
nick.ashton-hart at icann.org: ashtonhart at hotmail.com/AIM/iSight:
nashtonhart at mac.com/Skype: nashtonhart en línea bio:
https://www.linkedin.com/in/ashtonhart
Intercomprehension aid service
Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules
Serviço do dae de compreensão
Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas
Servicio de ayuda a la intercomprensión
Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas
More information about the lac-discuss-en
mailing list