[AFRI-Discuss] ISOC Liberia
Jacqueline A. Morris
jam at jacquelinemorris.com
Thu Jul 26 13:25:04 EDT 2007
-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL MILTILINGUAL
Hi
The message I got was blank
Jacqueline
-----Original Message-----
From: Khaled KOUBAA [mailto:khaled.koubaa at topnet.tn]
Sent: Thursday, July 26, 2007 13:11
To: afri-discuss at atlarge-lists.icann.org
Subject: Re: [AFRI-Discuss] ISOC Liberia
Posting guidelines to ensure machine translations of emails sent to this
list are more accurate:
http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#a
nexo1
- - - - -
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.10.19/918 - Release Date: 7/25/2007
14:55
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.10.19/918 - Release Date: 7/25/2007
14:55
-------> [PORTUGUESE] TRADUCAO AUTOMATICA NAO REVISADA DO ORIGINAL
Hi
A mensagem que eu comecei era Jacqueline em branco
Mensagem Original De: Khaled KOUBAA [
mailto:khaled.koubaa at topnet.tn ] emitido: Quinta-feira, Julho 26, 2007
13:11 A: assunto de afri-discuss at atlarge-lists.icann.org: Re: [
AFRI-Discuta ] ISOC Liberia
Afixando guidelines para assegurar traduções de máquina dos
email emitidos a esta lista seja mais exato:
http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#a
nexo1
- - - - -
Nenhum vírus encontrou nesta mensagem entrante. Verificado
pela edição de AVG livre. Versão: Base de dados De 7.5.476/Vírus:
269.10.19/918 - Data Da Liberação: 7/25/2007 de 14:55
Nenhum vírus encontrou nesta mensagem que parte. Verificado
pela edição de AVG livre. Versão: Base de dados De 7.5.476/Vírus:
269.10.19/918 - Data Da Liberação: 7/25/2007
14:55
-------> [FRANCAIS] TRADUCTION AUTOMATIQUE NON REVISEE DE L'ORIGINAL
Bonjour
Le message que j'ai reçu était Jacqueline blanc
Message Original De : Khaled KOUBAA [
mailto:khaled.koubaa at topnet.tn ] a envoyé : Jeudi, Juillet 26, 2007
13:11 À : objet d'afri-discuss at atlarge-lists.icann.org : Re : [
AFRI-Discutez ] ISOC Libéria
En signalant des directives pour assurer des traductions
automatiques des email envoyés à cette liste soyez plus précis :
http://www.funredes.org/mistica/english/emec/method_emec/presentation.html#a
nexo1
- - - - -
Aucun virus n'a trouvé dans ce message entrant. Vérifié par
l'édition d'AVG librement. Version : Base de données De
7.5.476/Virus : 269.10.19/918 - Date De Dégagement : 7/25/2007 14:55
Aucun virus n'a trouvé dans ce message à diffuser. Vérifié
par l'édition d'AVG librement. Version : Base de données De
7.5.476/Virus : 269.10.19/918 - Date De Dégagement : 7/25/2007
14:55
Service d'aide à l'intercompréhension
Vérifiez les règles pour un meilleur usage: http://funredes.org/tradauto/index.htm/regles
Intercomprehension aid service
Check the rules for better use: http://funredes.org/tradauto/index.htm/rules
Serviço do dae de compreensão
Verificar as réguas para o uso melhor: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reguas
Servicio de ayuda a la intercomprensión
Leer las reglas para un mejor uso: http://funredes.org/tradauto/index.htm/reglas
More information about the AFRI-Discuss
mailing list